05 Dec from 3:26pm to 4:12pm
Johan Öhlin changed 53 translations in Swedish on Diaspora. Hide changes
  1. Det är problem med följande e-postadresser:
    Det är problem med följande e-postadresser: 
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Det är problem med följande e-postadresser: %{emails}
    Det är problem med följande e-postadresser: %{emails}
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1. Via e-post
    Via e-post
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Bjud in personer via e-post
    Bjud in personer via e-post
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1. Du hittar instruktioner på %{wiki}. Detta skapar en administratörslänk i din användarmeny när du har loggat in. Där ges du verktyg för att söka och finna statistik för din pod. För fler detaljer om driftaspekterna för din pod, gå till %{admin_panel}.
    Du hittar instruktioner %{wiki}. Detta skapar en administratörslänk i din användarmeny när du har loggat in. Där ges du verktyg för att söka och finna statistik för din pod. För fler detaljer om driftaspekterna för din pod, till %{admin_panel}.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Du hittar instruktioner på %{wiki}. Detta skapar en %{admin_dashboard}-länk i din användarmeny när du har loggat in. Där ges du verktyg för att söka och finna statistik för din pod.
    Du hittar instruktioner %{wiki}. Detta skapar en %{admin_dashboard}-länk i din användarmeny när du har loggat in. Där ges du verktyg för att söka och finna statistik för din pod.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1. Du hittar instruktioner på %{wiki}. Detta skapar en %{admin_dashboard}-länk i din användarmeny när du har loggat in. Där ges du verktyg för att söka och finna statistik för din pod.
    Du hittar instruktioner %{wiki}. Detta skapar en %{admin_dashboard}-länk i din användarmeny när du har loggat in. Där ges du verktyg för att söka och finna statistik för din pod.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Du hittar instruktioner på %{wiki}. Detta ger en %{admin_dashboard}-länk i din användarmeny efter att du har loggat in. Via den kommer du till verktyg för att söka och finna statistik för din pod.
    Du hittar instruktioner %{wiki}. Detta ger en %{admin_dashboard}-länk i din användarmeny efter att du har loggat in. Via den kommer du till verktyg för att söka och finna statistik för din pod.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1. Din session är avslutad, var vänlig logga in igen för att fortsätta.
    Din session är avslutad, var vänlig logga in igen för att fortsätta.
    changed by Jan .
    Copy to clipboard
  2. Din session är avslutad. Vänlig logga in igen för att fortsätta.
    Din session är avslutad. Vänlig logga in igen för att fortsätta.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1. Du kommer att få ett e-brev med instruktioner för att återställa lösenordet inom några minuter.
    Du kommer att ett e-brev med instruktioner för att återställa lösenordet inom några minuter.
    changed by Jan .
    Copy to clipboard
  2. Du kommer inom några minuter att få ett e-brev med instruktioner för att återställa lösenordet.
    Du kommer inom några minuter att ett e-brev med instruktioner för att återställa lösenordet.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1. Du kommer att få ett e-brev med instruktioner för att verifiera din e-postadress inom några minuter.
    Du kommer att ett e-brev med instruktioner för att verifiera din e-postadress inom några minuter.
    changed by Jan .
    Copy to clipboard
  2. Du kommer inom några minuter att få ett e-brev med instruktioner för att verifiera din e-postadress.
    Du kommer inom några minuter att ett e-brev med instruktioner för att verifiera din e-postadress.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1. Din session är avslutad. Vänlig logga in igen för att fortsätta.
    Din session är avslutad. Vänlig logga in igen för att fortsätta.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Din session är avslutad. Vänligen logga in igen för att fortsätta.
    Din session är avslutad. Vänligen logga in igen för att fortsätta.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1. Du kommer att få ett e-brev med instruktioner för att låsa upp ditt konto inom några minuter.
    Du kommer att ett e-brev med instruktioner för att låsa upp ditt konto inom några minuter.
    changed by Jan .
    Copy to clipboard
  2. Du kommer inom några minuter att få ett e-brev med instruktioner för att låsa upp ditt konto.
    Du kommer inom några minuter att ett e-brev med instruktioner för att låsa upp ditt konto.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1. Ditt konto har är nu upplåst. Logga in för att fortsätta.
    Ditt konto har är nu upplåst. Logga in för att fortsätta.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Ditt konto har är nu upplåst. Vänligen logga in för att fortsätta.
    Ditt konto har är nu upplåst. Vänligen logga in för att fortsätta.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Det finns inga medlemmar än.
    Det finns inga medlemmar än.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ogiltigt CSRF-insegel. Vanligen logga in och försök igen.
    Ogiltigt CSRF-insegel. Vanligen logga in och försök igen.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Lyckades inte kommentera.
    Lyckades inte kommentera.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du behöver lägga till några kontakter innan du kan konversera.
    Du behöver lägga till några kontakter innan du kan konversera.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du är inbjuden att gå med denna pod av %{inviter}, men det tycks som att du redan är inloggad.
    Du är inbjuden att med denna pod av %{inviter}, men det tycks som att du redan är inloggad.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Inbjudningar är inte längre möjliga till denna Diaspora*-pod.
    Inbjudningar är inte längre möjliga till denna Diaspora*-pod.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Lyckades inte gilla.
    Lyckades inte gilla.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vi har fått en oauktoriserad förfrågan från ditt konto, %{name}.
    Vi har fått en oauktoriserad förfrågan från ditt konto, %{name}.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hej, %{name}. Diaspora* har märkt av ett potentiellt oauktoriserat försökt tilla tt komma åt din session. Det skulle kunna vara helt oskyldigt, men det skulle kunna vara ett försökt av en sida att låtsas vara en annan sida (s.k. "cross-site request forgery", CSRF). För att undkomma att din data själs, har du loggats ut. En förfrågan som har ogiltigt eller helt saknar CSRF-insegel, kan vara orsakat av: - Ett tillägg som manipulerar förfrågningar eller gör förfrågningar utan insegel; - En flik från tidigare session finns kvar i webbläsaren; - En annan hemsida gör en förfrågan, med eller utan din tillåtelse; - Diverse externa verktyg; - Försmädlig kod som vill komma åt din data. För mer information om CSRF: [%{link}](%{link}). Bekymra dig inte, du kan logga in säkert nu. Om du får detta meddelande fler gånger, får du se över om det kan vara orsakat av någon av punkterna ovanför. Tack ska du ha! Med vänlig hälsning, Diasporas e-postrobot.
    Hej, %{name}. 
     
    Diaspora* har märkt av ett potentiellt oauktoriserat försökt tilla tt komma åt din session. Det skulle kunna vara helt oskyldigt, men det skulle kunna vara ett försökt av en sida att låtsas vara en annan sida (s.k. "cross-site request forgery", CSRF). För att undkomma att din data själs, har du loggats ut. 
     
    En förfrågan som har ogiltigt eller helt saknar CSRF-insegel, kan vara orsakat av: 
     
      - Ett tillägg som manipulerar förfrågningar eller gör förfrågningar utan insegel; 
      - En flik från tidigare session finns kvar i webbläsaren; 
      - En annan hemsida gör en förfrågan, med eller utan din tillåtelse; 
      - Diverse externa verktyg; 
      - Försmädlig kod som vill komma åt din data. 
     
    För mer information om CSRF: [%{link}](%{link}). 
     
    Bekymra dig inte, du kan logga in säkert nu. 
     
    Om du får detta meddelande fler gånger, får du se över om det kan vara orsakat av någon av punkterna ovanför. 
     
    Tack ska du ha! 
    Med vänlig hälsning, Diasporas e-postrobot.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Det finns en rapport att gå igenom.Det finns inga rapporter att gå igenom.Det finns %{count} rapporter att gå igenom.
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    Det finns inga rapporter att igenom.


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    Det finns en rapport att igenom.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Det finns %{count} rapporter att igenom.


    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Lyckades inte dela vidare.
    Lyckades inte dela vidare.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Standardaspekt vald för inlägg.
    Standardaspekt vald för inlägg.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Det finns inga inlägg än.
    Det finns inga inlägg än.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Förhandsgranska
    Förhandsgranska
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Lägg till sorterad lista
    Lägg till sorterad lista
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Lägg till osorterad lista
    Lägg till osorterad lista
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Förhandsgranska meddelande
    Förhandsgranska meddelande
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ändra meddelande
    Ändra meddelande
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Avbryt meddelande
    Avbryt meddelande
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Infoga citat
    Infoga citat
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Infoga kod
    Infoga kod
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. stark text
    stark text
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. kursiv text
    kursiv text
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1. stark text
    stark text
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. fet text
    fet text
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. rubriktext
    rubriktext
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. fyll i länkbeskrivning här
    fyll i länkbeskrivning här
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fyll i länk här
    Fyll i länk här
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. fyll i bildbeskrivning här
    fyll i bildbeskrivning här
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Fyll i bildlänk här
    Fyll i bildlänk här
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. fyll i bildrubrik här
    fyll i bildrubrik här
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. lista text här
    lista text här
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. citerad text här
    citerad text här
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. kod här
    kod här
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Kunde inte ansluta till servern.
    Kunde inte ansluta till servern.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hörru! Du måste lägga till en mottagare först.
    Hörru! Du måste lägga till en mottagare först.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du har <%= count %> oläst notifikationDu har <%= count %> olästa notifikationer
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    Du har <%= count %> oläst notifikation


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Du har <%= count %> olästa notifikationer


    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1. Du har <%= count %> oläst notifikationDu har <%= count %> olästa notifikationer
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    Du har <%= count %> oläst notifikation


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Du har <%= count %> olästa notifikationer


    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  2. Du har en oläst notifikationDu har inga olästa notifikationerDu har <%= count %> olästa notifikationer
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    Du har inga olästa notifikationer


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    Du har en oläst notifikation


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Du har <%= count %> olästa notifikationer


    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Om din e-postadress finns i vår databas, kommer du att få ett brev med instruktioner om hur du på några minuter bekräftar din adress.
    Om din e-postadress finns i vår databas, kommer du att ett brev med instruktioner om hur du några minuter bekräftar din adress.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du är redan inloggad.
    Du är redan inloggad.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du har ett försök till innan du blir utelåst.
    Du har ett försök till innan du blir utelåst.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Lösenordet är bytt
    Lösenordet är bytt
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Kunde inte autentisera dig från %{kind} på grund av: %{reason}
    Kunde inte autentisera dig från %{kind} grund av: %{reason}
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Lyckades autentisera från kontot %{kind}.
    Lyckades autentisera från kontot %{kind}.
    changed by Johan Öhlin .
    Copy to clipboard
05 Dec from 3:26pm to 4:12pm