Diaspora/Diaspora
-
-
Que signifie "rendre les contacts dans cet aspect visibles entre eux" ?Que signifie "rendre les contacts dans cet aspect visibles entre eux" ?
-
-
Une fois que j'ai publié quelque chose, puis-je changer les aspects qui peuvent le voir ?Une fois que j'ai publié quelque chose, puis-je changer les aspects qui peuvent le voir ?
-
-
Non, mais vous pouvez toujours créer un nouveau message avec le même contenu et le publier dans un aspect différent.Non, mais vous pouvez toujours créer un nouveau message avec le même contenu et le publier dans un aspect différent.
-
-
Messages et publicationsMessages et publications
-
-
Comment puis-je masquer un message ? / Comment puis-je stopper de recevoir des notifications concernant un message que j'ai commenté ?Comment puis-je masquer un message ? / Comment puis-je stopper de recevoir des notifications concernant un message que j'ai commenté ?
-
-
cela peut être utilisé pour insérer des images à partir du web dans les commentaires ou les messages.cela peut être utilisé pour insérer des images à partir du web dans les commentaires ou les messages.
-
-
Votre flux est constitué de trois types de messages:Votre flux est constitué de trois types de messages:
-
-
Pourquoi mon flux est-il plein de messages provenants de personnes que je ne connais pas et avec lesquelles je ne partage pas ?Pourquoi mon flux est-il plein de messages provenants de personnes que je ne connais pas et avec lesquelles je ne partage pas ?
-
-
Seuls les utilisateurs placés dans cet aspect et connectés à diaspora* peuvent voir votre message privé.Seuls les utilisateurs placés dans cet aspect et connectés à diaspora* peuvent voir votre message privé.
-
-
Seuls les utilisateurs placés dans cet aspect et connectés à diaspora* peuvent commenter ou aimer votre message privé.Seuls les utilisateurs placés dans cet aspect et connectés à diaspora* peuvent commenter ou aimer votre message privé.
-
-
Qui peut commenter, repartager, ou aimer mon message public ?Qui peut commenter, repartager, ou aimer mon message public ?
-
-
N'importe quel utilisateur connecté à diaspora* peut commenter, repartager, ou aimer votre post public.N'importe quel utilisateur connecté à diaspora* peut commenter, repartager, ou aimer votre post public.
-
-
Lorsque je commente, repartage, ou aime un message public, qui peut le voir ?Lorsque je commente, repartage, ou aime un message public, qui peut le voir ?
-
-
N'importe quel utilisateur connecté à diaspora* et n'importe qui d'autre sur internet. Les commentaires, "likes", et repartages des messages publics sont aussi publics.N'importe quel utilisateur connecté à diaspora* et n'importe qui d'autre sur internet. Les commentaires, "likes", et repartages des messages publics sont aussi publics.
-
-
Que ce passe t-il lorsque je dé-sélectionne un ou plusieurs aspects au moment ou je rédige un message public ?Que ce passe t-il lorsque je dé-sélectionne un ou plusieurs aspects au moment ou je rédige un message public ?
-
-
Profils publicsProfils publics
-
-
Qui peut voir mon profil public ?Qui peut voir mon profil public ?
-
-
Qu'il-y-a t-il dans mon profil public ?Qu'il-y-a t-il dans mon profil public ?
-
-
Qui peut voir les mises à jour de mon profil public ?Qui peut voir les mises à jour de mon profil public ?
-
-
N'importe qui peut voir ces changements si il visite votre page de profil.N'importe qui peut voir ces changements si il visite votre page de profil.
-
-
Puis repartager un message public uniquement avec certains aspects ?Puis repartager un message public uniquement avec certains aspects ?
-
-
Puis repartager un message privé uniquement avec certains aspects ?Puis repartager un message privé uniquement avec certains aspects ?
-
-
Non, il n'est pas possible de repartager un message privé. Cela dans le but de respecter les intentions du rédacteur initial qui souhaite uniquement partager avec un groupe particulier de personnes.Non, il n'est pas possible de repartager un message privé. Cela dans le but de respecter les intentions du rédacteur initial qui souhaite uniquement partager avec un groupe particulier de personnes.
-
Non, il n'est pas possible de repartager un message privé. Cela dans le but de respecter les intentions du rédacteur initial qui souhaite uniquement partager avec un groupe particulier de personnes.Non, il n'est pas possible de repartager un message privé. Cela dans le but de respecter les intentions du rédacteur initial qui souhaite uniquement partager avec un groupe particulier de personnes.
-
Non, il n'est pas possible de repartager un message privé. Ceci dans le but de respecter les intentions du rédacteur initial qui souhaite uniquement partager avec un groupe particulier de personnes.Non, il n'est pas possible de repartager un message privé. Ceci dans le but de respecter les intentions du rédacteur initial qui souhaite uniquement partager avec un groupe particulier de personnes.
-
-
Ben recevra une notifications indiquant que Amy "a commencé à partager" avec Ben.Ben recevra une notifications indiquant que Amy "a commencé à partager" avec Ben.
-
-
TagsTags
-
-
A quoi servent les tags ?A quoi servent les tags ?
-
-
Puis-je m'inscrire aux messages publics d'une personne avec un lecteur de flux ?Puis-je m'inscrire aux messages publics d'une personne avec un lecteur de flux ?
-
-
MarkdownMarkdown
-
-
outils tiersoutils tiers
-
-
Série de tutoriels "Mes premiers pas"Série de tutoriels "Mes premiers pas"
-
-
Obtenir de l'aideObtenir de l'aide
-
-
Quelle quantité de mes informations l'administrateur du pod peut-il voir ?Quelle quantité de mes informations l'administrateur du pod peut-il voir ?
-
-
Les messages publics contiennent l'un des tags que vous suivez. Pour les supprimer, cessez de suivre le tag.Les messages publics contiennent l'un des tags que vous suivez. Pour les supprimer, cessez de suivre le tag.
-
-
Qu'est ce que font les tags sur mon profil public ?Qu'est ce que font les tags sur mon profil public ?
-
-
Puis-je insérer des tags dans un commentaire ou juste dans des messages ?Puis-je insérer des tags dans un commentaire ou juste dans des messages ?
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy