05 May from 11:54am to 12:32pm
Naofumi F changed 43 translations in Japanese on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. コミュニティのスポットライトに追加する
    コミュニティのスポットライトに追加する
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. コミュニティのスポットライトから削除する
    コミュニティのスポットライトから削除する
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{name} さんがコミュニティのスポットライトに追加されました
    %{name} さんがコミュニティのスポットライトに追加されました
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{name} さんがコミュニティのスポットライトから削除されました。
    %{name} さんがコミュニティのスポットライトから削除されました
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1. %{name} さんがコミュニティのスポットライトに追加されました
    %{name} さんがコミュニティのスポットライトに追加されました
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  2. %{name} さんがコミュニティのスポットライトに追加されました。
    %{name} さんがコミュニティのスポットライトに追加されました
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1. Hey, <%= name %>!
    Hey, <%= name %>!
    changed by goob .
    Copy to clipboard
  2. こんにちは。 <%= name %> さん!
    こんにちは<%= name %> さん!
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1. You have stopped sharing with <%= name %>.
    You have stopped sharing with <%= name %>.
    changed by goob .
    Copy to clipboard
  2. <%= name %>さんとシェアをやめました。
    <%= name %>さんとシェアをやめました
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1. You have started sharing with <%= name %>!
    You have started sharing with <%= name %>!
    changed by goob .
    Copy to clipboard
  2. <%= name %>さんとシェアを始めました!
    <%= name %>さんとシェアを始めました!
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1. Add to aspect
    Add to aspect
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. アスペクトに追加
    アスペクトに追加
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. スポットライト
    スポットライト
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. このプロトコルは現在実験段階で、それを使ったインタラクションが成功するかどうかはご利用のブラウザに依存します。 この処理を管理または削除したい場合は、ブラウザの設定でこれを行ってください。 下のボタンは常に有効になっているので、使用するブラウザごとに個別に処理を設定する必要があります。
    このプロトコルは現在実験段階でそれを使ったインタラクションが成功するかどうかはご利用のブラウザに依存しますこの処理を管理または削除したい場合はブラウザの設定でこれを行ってください下のボタンは常に有効になっているので使用するブラウザごとに個別に処理を設定する必要があります
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 2 要素認証
    2 要素認証
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 2要素認証は、自分のアカウントにサインインできる唯一の人であることを確認するための強力な方法です。 サインインするときに、あなたのIDを証明するためにパスワードと共に6桁のコードを入力します。 ただし、ご注意ください。携帯電話を紛失したときや、この機能を有効にしたときに作成された回復コードをなくした場合は、ダイアスポラ* アカウントのアクセスは永久にブロックされます。
    2要素認証は自分のアカウントにサインインできる唯一の人であることを確認するための強力な方法ですサインインするときにあなたのIDを証明するためにパスワードと共に6桁のコードを入力しますただしご注意ください携帯電話を紛失したときやこの機能を有効にしたときに作成された回復コードをなくした場合はダイアスポラ* アカウントのアクセスは永久にブロックされます
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 2要素認証を有効にしました
    2要素認証を有効にしました
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. パスワードを入力して2要素認証を無効にします
    パスワードを入力して2要素認証を無効にします
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 無効にする
    無効にする
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 2要素認証は有効になっていません
    2要素認証は有効になっていません
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 2要素認証を有効にする
    2要素認証を有効にする
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 有効にする
    有効にする
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 有効化の確認
    有効化の確認
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 2要素認証はまだ完全に有効になっていません。TOTP(タイムベース・ワンタイムパスワード)トークンで有効化を確認する必要があります
    2要素認証はまだ完全に有効になっていませんTOTPタイムベースワンタイムパスワードトークンで有効化を確認する必要があります
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. QRコードをスキャン
    QRコードをスキャン
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. andOTP (Android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS) などのTOTP対応アプリでQRコードをスキャンしてください。
    andOTP (Android), FreeOTP (iOS), SailOTP (SailfishOS) などのTOTP対応アプリでQRコードをスキャンしてください
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 自動的にQRコードをスキャンできない場合は、手動でアプリにシークレットを入力できます。
    自動的にQRコードをスキャンできない場合は手動でアプリにシークレットを入力できます
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 6桁のトークンを使用した、時間ベースのワンタイムパスワード (TOTP) を使用しています。 アプリが、時間間隔とアルゴリズムを入力するように要求した場合は、それぞれ30秒とsha1を入力してください。 <br />スペースは読みやすくするためのものです。スペースを入れずにコードを入力してください。
    6桁のトークンを使用した時間ベースのワンタイムパスワード (TOTP) を使用していますアプリが時間間隔とアルゴリズムを入力するように要求した場合はそれぞれ30秒とsha1を入力してください<br />スペースは読みやすくするためのものですスペースを入れずにコードを入力してください
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1. 2要素認証はまだ完全に有効になっていません。TOTP(タイムベース・ワンタイムパスワード)トークンで有効化を確認する必要があります
    2要素認証はまだ完全に有効になっていませんTOTPタイムベースワンタイムパスワードトークンで有効化を確認する必要があります
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  2. 2要素認証はまだ完全に有効になっていません。TOTPトークンで有効化を確認する必要があります
    2要素認証はまだ完全に有効になっていませんTOTPトークンで有効化を確認する必要があります
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. TOTPトークンで確認
    TOTPトークンで確認
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. スキャンまたはシークレットを入力したら、表示された6桁のコードを入力して設定を確認します。
    スキャンまたはシークレットを入力したら表示された6桁のコードを入力して設定を確認します
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 確認して有効にする
    確認して有効にする
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 2要素トークン
    2要素トークン
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 6桁の2要素トークン
    6桁の2要素トークン
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 回復コード
    回復コード
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. あるいは、回復コードを1つ使用することができます。
    あるいは回復コードを1つ使用することができます
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. お使いの携帯電話にアクセスできなくなった場合、アカウントにアクセスできるようにするために下記の回復コードを一つ使うことができます。 回復コードを安全に保管してください。 例えば、それらを印刷して他の重要な書類と共に保存することができます。
    お使いの携帯電話にアクセスできなくなった場合アカウントにアクセスできるようにするために下記の回復コードを一つ使うことができます回復コードを安全に保管してください例えばそれらを印刷して他の重要な書類と共に保存することができます
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 回復コードを使用すると、お使いの携帯電話を紛失した場合でもアカウントへのアクセスを取り戻すことができます。 それぞれの回復コードは1回しか使用できません。
    回復コードを使用するとお使いの携帯電話を紛失した場合でもアカウントへのアクセスを取り戻すことができますそれぞれの回復コードは1回しか使用できません
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 回復コードを紛失した場合は、ここで再生成できます。 古い回復コードは無効になります。
    回復コードを紛失した場合はここで再生成できます古い回復コードは無効になります
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 新しい回復コードを生成する
    新しい回復コードを生成する
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 2要素認証を有効にしました
    2要素認証を有効にしました
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 2要素認証を無効にしました
    2要素認証を無効にしました
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. トークンが間違っているか無効です
    トークンが間違っているか無効です
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1. 本当にいいですか。
    本当にいいですか
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. よろしいですか?
    よろしいですか?
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{name} さんはすでにこの役割が与えられています!
    %{name} さんはすでにこの役割が与えられています!
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. %{name} さんはすでにこの役割が削除されています!
    %{name} さんはすでにこの役割が削除されています!
    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
05 May from 11:54am to 12:32pm