09 Aug from 3:25pm to 3:47pm
RolfRB changed 28 translations in Norwegian Bokmål on Diaspora. Hide changes
  1. Publiser til diaspora* fra hvor som helst ved å bokmerke denne linken => %{link}
    Publiser til diaspora* fra hvor som helst ved å bokmerke denne linken => %{link}
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  2. Publiser til diaspora* fra hvor som helst ved å bokmerke denne lenken => %{link}
    Publiser til diaspora* fra hvor som helst ved å bokmerke denne lenken => %{link}
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Kontaktsiden
    Kontaktsiden
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hvordan chatter jeg med noen i diaspora*?
    Hvordan chatter jeg med noen i diaspora*?
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Først må du slå på chat for noen av aspektene som den personen er med i. For å gjøre det, må du gå til %{contacts_page}, velge det aspektet og klikke på chatikonet for å slå på chat for dette aspektet. %{toggle_privilege} Du kan, hvis du foretrekker, lage et eget aspekt med navn "Chat" og legge til de du ønsker å chatte med i dette aspektet. Når du har gjort dette, åpner du chatgrensesnittet og velger personen du ønsker å chatte med.
    Først du slå chat for noen av aspektene som den personen er med i. For å gjøre det, du til %{contacts_page}, velge det aspektet og klikke chatikonet for å slå chat for dette aspektet. %{toggle_privilege} Du kan, hvis du foretrekker, lage et eget aspekt med navn "Chat" og legge til de du ønsker å chatte med i dette aspektet. Når du har gjort dette, åpner du chatgrensesnittet og velger personen du ønsker å chatte med.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ctrl+Enter - Send meldingen du skriver
    Ctrl+Enter - Send meldingen du skriver
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dine bilder er klar for nedlasting, %{name}
    Dine bilder er klar for nedlasting, %{name}
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1. Dine bilder er klar for nedlasting, %{name}
    Dine bilder er klar for nedlasting, %{name}
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  2. Dine bilder er klare for nedlasting, %{name}
    Dine bilder er klare for nedlasting, %{name}
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hei, %{name} Dine bilder er ferdig behandlet og kan lastes ned ved å følge [denne lenken](%{url}). Med vennlig hilsen, Diaspora*-epostroboten
    Hei, %{name} 
     
    Dine bilder er ferdig behandlet og kan lastes ned ved å følge [denne lenken](%{url}). 
     
    Med vennlig hilsen,  
     
    Diaspora*-epostroboten
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Det var et problem med bildene dine, %{name}
    Det var et problem med bildene dine, %{name}
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hei, %{name} Vi har støtt på et problem da vi klargjorde bildene dine for nedlasting. Vennligst forsøk igjen. Beklager, Diaspora*-epostroboten
    Hei, %{name} 
     
    Vi har støtt et problem da vi klargjorde bildene dine for nedlasting.  
     
    Vennligst forsøk igjen.  
     
    Beklager, 
     
    Diaspora*-epostroboten
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Det finnes en ny kommentar på et begrenset innlegg i diaspora* som du kan ta en kikk på.
    Det finnes en ny kommentar et begrenset innlegg i diaspora* som du kan ta en kikk .
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Last ned mine bilder
    Last ned mine bilder
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Be om mine bilder
    Be om mine bilder
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Last mine bilder på ny
    Last mine bilder ny
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Vi klargjør bildene dine. Vennligst kom tilbake om et par øyeblikk.
    Vi klargjør bildene dine. Vennligst kom tilbake om et par øyeblikk.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Navnet på taggen må være kortere enn %{count} tegn. Akkurat nå er det på %{current_length} tegn.
    Navnet taggen være kortere enn %{count} tegn. Akkurat er det %{current_length} tegn.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du har ikke noen kontakter i dette aspektet ennå. Under er en liste over eksisterende kontakter som du kan legge til i dette aspektet.
    Du har ikke noen kontakter i dette aspektet ennå. Under er en liste over eksisterende kontakter som du kan legge til i dette aspektet.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hvordan slår jeg på, eller av, varslinger for et innlegg?
    Hvordan slår jeg , eller av, varslinger for et innlegg?
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Det finnes et bjelleikon ved siden av X-en i innleggets øvre, høyre hjørne. Klikk på dette for å slå av og på varslinger for innlegget.
    Det finnes et bjelleikon ved siden av X-en i innleggets øvre, høyre hjørne. Klikk dette for å slå av og varslinger for innlegget.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hvordan rapporterer jeg et støtende innlegg?
    Hvordan rapporterer jeg et støtende innlegg?
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Klikk på varselstrekanten i det øvre, høyre hjørnet til innlegget som du ønsker å rapportere til din podmin. Oppgi en grunn til at du rapporterer dette innlegget i dialogboksen.
    Klikk varselstrekanten i det øvre, høyre hjørnet til innlegget som du ønsker å rapportere til din podmin. Oppgi en grunn til at du rapporterer dette innlegget i dialogboksen.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hvordan legger jeg lokasjonen min til i et innlegg?
    Hvordan legger jeg lokasjonen min til i et innlegg?
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Amy kan også @nevne Ben i et innlegg.
    Amy kan også @nevne Ben i et innlegg.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hvordan vet jeg når noen har begynt å dele med meg
    Hvordan vet jeg når noen har begynt å dele med meg
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Du vil få en varsling hver gang noen begynner å dele med deg.
    Du vil en varsling hver gang noen begynner å dele med deg.
    changed by RolfRB .
    Copy to clipboard
09 Aug from 3:25pm to 3:47pm