04 Dec from 3:22am to 3:38am
Stephane changed 9 translations in French on Diaspora. Hide changes
  1. Impossible de trouver ce message.
    Impossible de trouver ce message.
    changed by Dominus Carnufex .
    Copy to clipboard
  2. Désolés, nous n'avons pas pu trouver ce message.
    Désolés, nous n'avons pas pu trouver ce message.
    changed by Stephane .
    Copy to clipboard
  1. Voyons ce qu'ils ont à dire ! #sayhello
    Voyons ce qu'ils ont à dire ! #sayhello
    changed by Globulle .
    Copy to clipboard
  2. Voyons ce qu'ils ont à dire ! #ditesbonjour
    Voyons ce qu'ils ont à dire ! #ditesbonjour
    changed by Stephane .
    Copy to clipboard
  1. Je n'ai pas pu cesser d'ignorer cet utilisateur. #evasion
    Je n'ai pas pu cesser d'ignorer cet utilisateur. #evasion
    changed by Globulle .
    Copy to clipboard
  2. Je n'ai pas pu cesser d'ignorer cet utilisateur. #évasion
    Je n'ai pas pu cesser d'ignorer cet utilisateur. #évasion
    changed by Stephane .
    Copy to clipboard
  1. Je n'ai pas pu ignorer cet utilisateur. #evasion 
    Je n'ai pas pu ignorer cet utilisateur. #evasion 
    changed by Stephane .
    Copy to clipboard
  2. Je n'ai pas pu ignorer cet utilisateur. #évasion
    Je n'ai pas pu ignorer cet utilisateur. #évasion
    changed by Stephane .
    Copy to clipboard
  1. Très bien, cet utilisateur n'apparaîtra plus dans votre flux. #silencio !
    Très bien, cet utilisateur n'apparaîtra plus dans votre flux. #silencio !
    changed by Globulle .
    Copy to clipboard
  2. Très bien, cet utilisateur n'apparaîtra plus dans votre flux. #silence !
    Très bien, cet utilisateur n'apparaîtra plus dans votre flux. #silence !
    changed by Stephane .
    Copy to clipboard
  1. Messages publics
    Messages publics
    changed by Stephane .
    Copy to clipboard
  2. Activité publique
    Activité publique
    changed by Stephane .
    Copy to clipboard
  1. Hey, s'il vous plaît ne partez pas !
    Hey, s'il vous plaît ne partez pas !
    changed by Globulle .
    Copy to clipboard
  2. Hé, s'il vous plaît, ne partez pas !
    , s'il vous plaît, ne partez pas !
    changed by Stephane .
    Copy to clipboard
  1. Nous aimerions beaucoup que vous restiez pour nous aider à améliorer diaspora* plutôt que de nous quitter. Toutefois, si c'est vraiment ce que vous souhaitez, voici ce qui va se passer à présent :
    Nous aimerions beaucoup que vous restiez pour nous aider à améliorer diaspora* plutôt que de nous quitter. Toutefois, si c'est vraiment ce que vous souhaitez, voici ce qui va se passer à présent :
    changed by Dominus Carnufex .
    Copy to clipboard
  2. Nous aimerions beaucoup que vous restiez pour nous aider à améliorer diaspora* plutôt que de nous quitter. Toutefois, si c'est vraiment ce que vous souhaitez, voilà ce qui va se passer :
    Nous aimerions beaucoup que vous restiez pour nous aider à améliorer diaspora* plutôt que de nous quitter. Toutefois, si c'est vraiment ce que vous souhaitez, voilà ce qui va se passer :
    changed by Stephane .
    Copy to clipboard
  1. Nous supprimerons tous vos messages et toutes les données de votre profil dès que possible. Vos commentaires sur les messages d'autres gens resteront sur le site, mais seront associés à votre identifiant diaspora* plutôt qu'à votre nom.
    Nous supprimerons tous vos messages et toutes les données de votre profil dès que possible. Vos commentaires sur les messages d'autres gens resteront sur le site, mais seront associés à votre identifiant diaspora* plutôt qu'à votre nom.
    changed by Dominus Carnufex .
    Copy to clipboard
  2. Nous supprimerons toutes vos publications et toutes les données de votre profil dès que possible. Vos commentaires sur les messages d'autres gens resteront visibles, mais seront associés à votre identifiant diaspora* plutôt qu'à votre nom.
    Nous supprimerons toutes vos publications et toutes les données de votre profil dès que possible. Vos commentaires sur les messages d'autres gens resteront visibles, mais seront associés à votre identifiant diaspora* plutôt qu'à votre nom.
    changed by Stephane .
    Copy to clipboard
04 Dec from 3:22am to 3:38am