Diaspora/Diaspora
-
k - 跳到上一篇貼文
-
c - 對目前的貼文留言
-
l - 對目前的貼文按讚
-
鍵盤快速鍵
-
使用條款
-
把目前顯示的都標示成讀過了
-
一旦註冊帳號就表示你接受 %{terms_link} 。
-
服務條款
-
加聯絡人
-
使用者搜尋
-
你的 diaspora* 帳號因為太久沒有活動而被標上移除記號了
-
你好,
因為你已經有 %{after_days} 天沒有使用在 %{pod_url} 的帳號,我們覺得似乎你已經不想要它了。我們為了提供給這個 diaspora* 豆莢的使用者最好的效率,因此會定時從資料庫移除掉那些已經沒人要的帳號。
我們希望你可以繼續參與 diaspora* 社群,因此只要你還想要你的帳號,我們就會繼續保留它。
如果你還想要自己的帳號,你唯一需要做的只有在%{remove_after}之前用這個帳號來登入。登入後,建議你花點時間看看 diaspora*, 相信你會發現從上次來到現在已經改變了很多,我們也希望你會希望這些改進。你也可以追蹤一些 #標籤 來找到喜歡的內容。
登入網址是: %{login_url} 如果你忘記了要怎麽登入,也可以在那個頁面找到提示。
希望可以再次見到你!
diaspora* 電郵機器人 -
你已經抵達流水帳的最下游了。
-
目前還沒有任何貼文。
-
目前沒有忽視任何的其他人
-
zeroThis plural form is used for numbers like: 0
沒有人貼了標籤 %{tag}
otherThis plural form is used for numbers like: everything else有 %{count} 個人貼了標籤 %{tag} -
把對話隱藏並且消音
-
對話成功刪掉了
-
對話成功隱藏起來了
-
你在 diaspora* 有一則新的私人訊息。
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy