Diaspora/Diaspora
- en-pirate - English (P...
-
- ab - Abkhazian
- af - Afrikaans
- ar - Arabic
- art-nvi - Artificial Language Na'vi
- ast - Asturian
- az - Azeri
- be - Belarusian
- bg - Bulgarian
- bn - Bengali
- br - Breton
- bs - Bosnian
- ca - Catalan
- cs - Czech
- cy - Welsh
- da - Danish
- de - German
- de-CH - German, Switzerland
- de-formal - German (Sie)
- de-moo - German (Kuh)
- dsb - Lower Sorbian
- el - Greek
- en - English
- en-1337 - English (1337)
- en-pirate - English (Pirate)
- en-shaw - English (Shavian)
- en-valspeak - English (Valley Girl)
- eo - Esperanto
- es - Spanish
- es-AR - Spanish, Argentina
- es-BO - Spanish, Bolivia
- es-CL - Spanish, Chile
- es-CO - Spanish, Colombia
- es-MX - Spanish, Mexico
- et - Estonian
- eu - Basque
- fa - Persian
- fi - Finnish
- fil - Filipino
- fr - French
- fy - Western Frisian
- ga - Irish
- gd - Scottish Gaelic
- gl - Galician
- gu - Gujarati
- he - Hebrew
- hi - Hindi
- hu - Hungarian
- hye - Armenian (Eastern)
- hye-classical - Armenian (Eastern) classical orthography
- hyw - Armenian (Western)
- ia - Interlingua
- id - Indonesian
- io - Ido
- is - Icelandic
- it - Italian
- ja - Japanese
- ja-KS - Japanese Kansai dialect
- ka - Georgian
- kk - Kazakh
- kn - Kannada
- ko - Korean
- ku - Kurdish
- la - Latin
- lt - Lithuanian
- lv - Latvian
- mk - Macedonian
- ml - Malayalam
- ms - Malay
- my - Burmese
- nb - Norwegian Bokmål
- nds - Low German
- ne - Nepali
- nl - Dutch
- nn - Norwegian Nynorsk
- oc - Occitan
- pa - Punjabi
- pl - Polish
- pt-BR - Portuguese, Brazil
- pt-PT - Portuguese, Portugal
- ro - Romanian
- ru - Russian
- sc - Sardinian
- scn - Sicilian
- si - Sinhala
- sk - Slovak
- sl - Slovenian
- sq - Albanian
- sr - Serbian
- sv - Swedish
- ta - Tamil
- te - Telugu
- th - Thai
- tr - Turkish
- tt - Tatar
- uk - Ukrainian
- ur-PK - Urdu, Pakistan
- vi - Vietnamese
- wo - Wolof
- yi - Yiddish
- zh-CN - Chinese, China
- zh-TW - Chinese, Taiwan
- fr - French
-
- sr - Serbian
- lt - Lithuanian
- ja-KS - Japanese Kansai dialect
- kn - Kannada
- es-CO - Spanish, Colombia
- tt - Tatar
- ta - Tamil
- ca - Catalan
- hyw - Armenian (Western)
- de-CH - German, Switzerland
- fy - Western Frisian
- wo - Wolof
- az - Azeri
- hye-classical - Armenian (Eastern) classical orthography
- hi - Hindi
- be - Belarusian
- la - Latin
- bn - Bengali
- sl - Slovenian
- ku - Kurdish
- dsb - Lower Sorbian
- ab - Abkhazian
- sc - Sardinian
- en-shaw - English (Shavian)
- gu - Gujarati
- th - Thai
- kk - Kazakh
- lv - Latvian
- es-BO - Spanish, Bolivia
- ast - Asturian
- ga - Irish
- yi - Yiddish
- af - Afrikaans
- fa - Persian
- io - Ido
- ml - Malayalam
- si - Sinhala
- br - Breton
- en - English
- gl - Galician
- oc - Occitan
- de-moo - German (Kuh)
- es-MX - Spanish, Mexico
- es-AR - Spanish, Argentina
- fr - French
- de - German
- bg - Bulgarian
- da - Danish
- en-pirate - English (Pirate)
- ne - Nepali
- de-formal - German (Sie)
- ka - Georgian
- en-1337 - English (1337)
- nds - Low German
- gd - Scottish Gaelic
- id - Indonesian
- en-valspeak - English (Valley Girl)
- mk - Macedonian
- cy - Welsh
- is - Icelandic
- eo - Esperanto
- zh-CN - Chinese, China
- ur-PK - Urdu, Pakistan
- es-CL - Spanish, Chile
- vi - Vietnamese
- sq - Albanian
- tr - Turkish
- zh-TW - Chinese, Taiwan
- uk - Ukrainian
- sv - Swedish
- scn - Sicilian
- ro - Romanian
- sk - Slovak
- pa - Punjabi
- cs - Czech
- ms - Malay
- my - Burmese
- ja - Japanese
- fil - Filipino
- ko - Korean
- hu - Hungarian
- es - Spanish
- nb - Norwegian Bokmål
- he - Hebrew
- it - Italian
- nl - Dutch
- hye - Armenian (Eastern)
- nn - Norwegian Nynorsk
- te - Telugu
- ar - Arabic
- fi - Finnish
- el - Greek
- eu - Basque
- bs - Bosnian
- art-nvi - Artificial Language Na'vi
- pt-BR - Portuguese, Brazil
- ia - Interlingua
- et - Estonian
- ru - Russian
- pt-PT - Portuguese, Portugal
- pl - Polish
-
Soyez bienveillant envers chacun ! ♥
-
J'aurais aimé écrire "Soyez bienveillant envers les autres ! ♥" mais ca ne tient plus sur une seule ligne... Il faut supprimer soit le coeur soit le point d'exclamation. Ou si quelqu'un à une meilleure traduction...
-
je propose :
* “Soyez bienveillant pour les autres ! ♥”
* "Soyons bienveillants avec autrui ! ♥” -
L'adjectif « bienveillant » comporte déjà l'idée que c'est dirigé vers les autres (cf http://www.cnrtl.fr/lexicographie/bienveillant par ex.). C'est donc presque un pléonasme :-). La formule n'est pas facile à traduire...
« Soyez adorables les uns avec les autres ! » ? -
Ouais je suis déjà content d'avoir trouvé "bienveillant" j'ai un peu galèrer. "adorable" et les autres formules ("courtois", "poli", "respectueux"...) sont soit incomplètes soit trop bisounours. Peut-être "Soyez bienveillant envers tous !" ? Ca tient dans la largeur.
-
Bonjour ! Je découvre le site.
Bien vu pour “bienveillant” Fla ! Ma préférence va à :
“Soyons bienveillant·e ! ♥”Et comme c'est court ça permet éventuellement de centrer au lieu d'aligner à gauche comme ça a été proposé…
-
Non. Les orthographes farfelues pseudo-égalitaires, c’est niet. La formulation est bonne, mais ça s’écrit « Soyons bienveillants ! ♥ ».
-
En regardant un peu d'où venait la phrase originale, j'ai remarqué qu'elle provenait du film "Bill and Tedd's Excellent Adventure". Dans les sous-titres français, les gens traduisent la phrase littéralement, à savoir : « Soyez excellents envers les autres! ». Du coup, je propose cette traduction. Qu'en pensez-vous? L'avantage est qu'on garde la référence au film. Je conviens que la phrase sonne un peu bizarre, mais c'est aussi le cas pour les anglophones, d'après cet article
-
@Dominus : ok. Je garde cette écriture pour un autre ensemble de traduction (Français épicée et/ou Français féminin…) plus tard éventuellement.
Garder «excellent» est une possibilité en effet, peut-être pas pour la référence au film mais parce que ça conviendrait peut-être mieux à tout le monde (pour certain le mot bienveillance est connoté mièvre/bisounours peut-être). Mais est-ce que «excellent» n'est pas trop connoté "hipster" maintenant ?
donc :
Soyons bienveillants envers chacun ! ♥
ou
Soyons excellents envers les autres ! ♥Je trouve "soyons" plus engageant que "soyez", dommage de s'en priver vu qu'on a cette possibilité en français.
Dans le grand Robert :
3 Spécialt. (Personnes et actions jugées sur le plan moral). Qui a une grande bonté, une nature généreuse; très bon. ⇒ Bon, I., B., 4. | C'est une excellente personne, un homme excellent mais un peu faible. | L'excellent homme ! — Une âme excellente. — REM. Cet emploi tend à vieillir ou à prendre des connotations condescendantes. C'est un excellent garçon. → Brave.et
B (Constructions particulières; → Bon, I., C.). | Excellent pour… | C'est une formule excellente pour le voyage. — Excellent contre… | Ces cachets sont excellents contre la migraine. — Excellent pour (et inf.). | Cette voiture est excellente pour parcourir des pistes. | Excellent en… (et attribut). | Excellent dans (un rôle, une activité…).
-
Attention à la taille, on a 36 caractères max soit exactement le nombre de la traduction actuelle (Soyez bienveillant envers chacun ! ♥). Mettre Soyons par exemple impliquerait de retirer le coeur ou le ! pour que ca tienne.
-
« Excellent » appelle un complément : on excelle dans/pour/à quelque chose, mais on excelle rarement tout court. C'est pour ça que la tournure « Soyons excellents » sonne bizarre.
Perso j'aime bien les références, mais quand elles sont largement partagées. Celle-ci (Bill and Tedd's Excellent Adventure) me semble loin d'être universelle. Je vois guère de raison de la garder si 10% la relèvent, et que ça sonne bizarre pour les 90% autres.
Ensuite bienveillant serait connoté ? En ce qui me concerne, même le jour où l'amour et la justice seront connotés, j'espère qu'on persistera à les prôner ! ^ (et si qqch fait bisounours, c'est plutôt le petit coeur à la fin, selon moi. :-) )
Je préfère donc de loin bienveillant à excellent.J'approuve le « Soyons » ou lieu du « Soyez ».
En revanche, « bienveillant envers les autres » sonne bizarre. La tournure correcte seraient « bienveillants les uns envers les autres ». D'ailleurs, comme dit plus haut, le complément après bienveillant est quasiment superflu.En résumé pour moi ce serait donc :
« Soyons bienveillants les uns envers les autres ! »
ou
« Soyons bienveillants ! »(avec ou sans petit coeur à la fin)
-
Au passage, remarquez le « s », qu'il ne faudrait pas oublier quelque soit l'adjectif utilisé !
-
D'accord avec toi Globulle.
pour moi serait donc simplement :
"Soyons bienveillants ! ♥"
centré au lieu de justifié à gauche (https://github.com/diaspora/diaspora/pull/6914)
Et j'aime bien le petit ♥, ça fait plus vivant !Ça vous va ? (centré ou pas)
History
-
Soyez bienveillant ! ♥Soyez bienveillant ! ♥No previous version to compare to.changed by Flaburgan .
-
Soyez bienveillant envers chacun ! ♥Soyez bienveillant envers chacun ! ♥
Soyez bienveillant ! ♥- Soyez bienveillant envers chacun ! ♥
changed by Flaburgan .
- Discover
- Tour
- Pricing
- Tools
- API
- Public projects
- Follow Us
- Blog
- Changelog
- Newsletter