Diaspora/Diaspora
-
Thanks matey,
Thanks matey,
Merci, -
t' change yer notification settin's
t' change yer notification settin's
pour changer vos paramètres de notification -
A message about yer diaspora* account:
A message about yer diaspora* account:
Un message concernant votre compte diaspora* : -
Yer diaspora* cap'n
Yer diaspora* cap'n
Votre administrateur diaspora* -
%{name} started sharin' with ye on diaspora*
%{name} started sharin' with ye on diaspora*
%{name} a commencé à partager avec vous sur diaspora* -
has start'd sharin' with ye!
has start'd sharin' with ye!
a commencé à partager avec vous ! -
Look at %{name}'s ship
Look at %{name}'s ship
Voir le profil de %{name} -
Reply or see %{name}'s post >
Reply or see %{name}'s post >
Répondre ou voir le message de %{name} > -
%{name} has mention'd ye on diaspora*
%{name} has mention'd ye on diaspora*
%{name} vous a mentionné(e) sur diaspora* -
Reply 't or read this conversation >
Reply 't or read this conversation >
Répondre ou voir cette conversation > -
%{name} just like'd yer post
%{name} just like'd yer post
%{name} a aimé votre message -
Read post >
Read post >
Voir le message > -
%{name} just reshare'd yer post
%{name} just reshare'd yer post
%{name} a repartagé votre message -
Read post >
Read post >
Voir le message > -
Please activate yer new email %{unconfirmed_email}
Please activate yer new email %{unconfirmed_email}
Merci d'activer votre nouvelle adresse électronique %{unconfirmed_email} -
To activate yer new email %{unconfirmed_email} in a bottle coordinates , please click 'tis link.
To activate yer new email %{unconfirmed_email} in a bottle coordinates , please click 'tis link.
Pour activer votre nouvelle adresse électronique %{unconfirmed_email}, merci de suivre ce lien : -
That's ye!
That's ye!
C'est vous ! -
Scallywags matchin' %{search_term}
Scallywags matchin' %{search_term}
Utilisateurs correspondant à %{search_term} -
Ahoy! Ye need 't search fer somethin'.
Ahoy! Ye need 't search fer somethin'.
Hé ! Vous devez rechercher quelque chose. -
...and no landblubbers were found.
...and no landblubbers were found.
… et personne n'a été trouvé.
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy