Diaspora/Diaspora
-
Reshare matey %{author}'s post?
Reshare matey %{author}'s post?
Repartager le message de %{author} ? -
Ye old post deleted by it's cap'n.
Ye old post deleted by it's cap'n.
Le message original a été supprimé par l'auteur. -
%{resharer}'s reshare of matey %{author}'s post
%{resharer}'s reshare of matey %{author}'s post
Partage par %{resharer} d'un message de %{author} -
Aboard as %{nickname}.
Aboard as %{nickname}.
Connecté(e) en tant que %{nickname}. -
Off with it's head!
Off with it's head!
Déconnecter -
Make %{service} walk the plank?
Make %{service} walk the plank?
Déconnecter %{service} ? -
Edit ye services
Edit ye services
Modifier les services -
Ye authentication be successful.
Ye authentication be successful.
Authentification réussie. -
Blow me down! Ye authentication failed.
Blow me down! Ye authentication failed.
L'authentification a échoué. -
A matey named %{diaspora_id} already authorized that %{service_name} record. ARR!
A matey named %{diaspora_id} already authorized that %{service_name} record. ARR!
Un utilisateur dont l'identifiant diaspora* est %{diaspora_id} a déjà autorisé ce compte %{service_name}. -
Authentication has walked the plank!
Authentication has walked the plank!
Authentification supprimée. -
there be an error connectin' that service
there be an error connectin' that service
Une erreur s'est produite lors de la connexion avec ce service -
Alright mate, ye wont see that scallywag in yer sea again. #walkedtheplank!
Alright mate, ye wont see that scallywag in yer sea again. #walkedtheplank!
Très bien, cet utilisateur n'apparaîtra plus dans votre flux. #silence ! -
Could not send'em to the brig!
Could not send'em to the brig!
Je n'ai pas pu ignorer cet utilisateur. #évasion -
Aye, let's see what the matey's gotta say! #Yahar
Aye, let's see what the matey's gotta say! #Yahar
Voyons ce qu'ils ont à dire ! #ditesbonjour -
Couldnt stop ignorin' that scallywag.
Couldnt stop ignorin' that scallywag.
Je n'ai pas pu cesser d'ignorer cet utilisateur. #évasion -
In %{count} aspects In %{count} aspect In %{count} aspects In %{count} aspects Add to aspect In %{count} aspects ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Add to aspect
oneThis plural form is used for numbers like: 1In %{count} aspect
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseIn %{count} aspects
oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1Dans %{count} aspect
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseDans %{count} aspects
-
Firin!
Firin!
Publication… -
Fire!
Fire!
Partager -
What be botherin' you?
What be botherin' you?
Exprimez-vous...
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy