🔁

My Aspects

Discussion started , with a comment.
  1. jonsger German Translator with all proofreading rights

    Sollte man das mit "Meine Aspekte" oder mit "Ihre Aspekte" übersetzen?

  2. J5lx German Translator with all proofreading rights

    Ich wäre auch für Meine, aber bei den „My ...”-Strings führt zur Zeit Ihre mit 3:2. Wäre schön, wenn hier noch mal ein paar ihre Meinung abgeben würden, damit wir das vereinheitlichen können, hab deshalb das restliche Team nochmal benachrichitgt.


History

  1. My Aspects
    My Aspects

    My Aspects

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. My Aspects
    My Aspects

    My Aspects

    changed by Jonne Haß via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  3. Ihre Aspekte
    Ihre Aspekte
    changed by avey .
    Copy to clipboard
  4. Ihre Aspekte
    Ihre Aspekte
    changed by jonsger .
    Copy to clipboard
  5. My aspects
    My aspects

    My aspects

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  6. Ihre Aspekte
    Ihre Aspekte
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  7. Ihre Aspekte
    Ihre Aspekte
    changed by J5lx .
    Copy to clipboard
  8. My aspects
    My aspects

    My aspects

    changed by Jonne Haß via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  9. Ihre Aspekte
    Ihre Aspekte
    changed by Dil .
    Copy to clipboard