Diaspora/Diaspora
-
Thanks,
Thanks,
Gracias, -
to change your notification settings
to change your notification settings
para cambiar tus ajustes de notificación -
A message about your diaspora* account:
A message about your diaspora* account:
Un mensaje sobre tu cuenta Diaspora*: -
Your diaspora* administrator
Your diaspora* administrator
Tu administrador Diaspora* -
%{name} started sharing with you on diaspora*
%{name} started sharing with you on diaspora*
%{name} ha empezado a compartir contigo en diaspora* -
has started sharing with you!
has started sharing with you!
ha empezado a compartir contigo! -
View %{name}’s profile >
View %{name}’s profile >
Ver el perfil de %{name} -
Reply or view %{name}’s post >
Reply or view %{name}’s post >
Responder o ver las publicaciones de %{name} > -
%{name} has mentioned you on diaspora*
%{name} has mentioned you on diaspora*
%{name} te mencionó en diaspora* -
Reply to or view this conversation >
Reply to or view this conversation >
Responder o ver esta conversación > -
%{name} liked your post
%{name} liked your post
A %{name} le gustó tu publicación -
View post >
View post >
Ver comentario > -
%{name} reshared your post
%{name} reshared your post
%{name} compartió tu publicación -
View post >
View post >
Ver publicación > -
Please activate your new email address %{unconfirmed_email}
Please activate your new email address %{unconfirmed_email}
Por favor activa tu nueva dirección de correo %{unconfirmed_email} -
To activate your new email address %{unconfirmed_email}, please follow this link:
To activate your new email address %{unconfirmed_email}, please follow this link:
Para activar tu nueva dirección de correo %{unconfirmed_email}, sigue este enlace: -
That’s you!
That’s you!
¡Ese eres tú! -
Users matching %{search_term}
Users matching %{search_term}
Usuarios que coinciden con %{search_term} -
Hey! You need to search for something.
Hey! You need to search for something.
¡Eh! Tienes que buscar algo. -
...and no one was found.
...and no one was found.
...y nadie fue encontrado.
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy