Diaspora/Diaspora
-
In case you can’t scan the QR code automatically you can manually enter the secret in your app.
In case you can’t scan the QR code automatically you can manually enter the secret in your app.
Nel caso non sia possibile acquisire automaticamente il QR code è possibile inserire il codice segreto nell'app. -
We are using time-based one-time passwords (TOTP) with six-digit tokens. In case your app prompts you for a time interval and algorithm enter 30 seconds and sha1 respectively. <br /> The spaces are just for readability, please enter the code without them.
We are using time-based one-time passwords (TOTP) with six-digit tokens. In case your app prompts you for a time interval and algorithm enter 30 seconds and sha1 respectively.
<br />
The spaces are just for readability, please enter the code without them.Noi usiamo time-based one-time passwords (TOTP) con token di 6 cifre. Nel caso in cui la vostra app vi chieda un intervallo di tempo e l'algoritmo inserite rispettivamente un tempo di 30 secondi e il valore sha1.<br />
Gli spazi sono inseriti solo per la leggibilità, inserite il codice senza di essi. -
Confim with TOTP token
Confim with TOTP token
Confermare con token TOTP -
After scanning or entering the secret, enter the six-digit code you see and confirm the setup.
After scanning or entering the secret, enter the six-digit code you see and confirm the setup.
Dopo avere scansionato o inserito il codice segreto inserite il codice di 6 cifre che vedrete sullo schermo e confermate il setup. -
Confirm and activate
Confirm and activate
Confermare e attivare -
Two-factor token
Two-factor token
Token a due fattori -
six-digit two-factor token
six-digit two-factor token
token a due fattori di sei cifre -
Recovery codes
Recovery codes
Codici di recupero -
Alternatively, you can use one of the recovery codes.
Alternatively, you can use one of the recovery codes.
Come alternativa potete usare uno dei codici di recupero. -
If you ever lose access to your phone, you can use one of the recovery codes below to regain access to your account. Keep the recovery codes safe. For example, you may print them and store them with other important documents.
If you ever lose access to your phone, you can use one of the recovery codes below to regain access to your account. Keep the recovery codes safe. For example, you may print them and store them with other important documents.
Se non fosse più possibile accedere al proprio telefono, è ancora possibile usare uno dei seguenti codici di recupero per ottenere nuovamente l'accesso al proprio account. Tenete al sicuro questi codici, ad esempio stampandoli e conservandoli assieme agli altri documenti importanti. -
Recovery codes allow you to regain access to your account if you lose your phone. Note that you can use each recovery code only once.
Recovery codes allow you to regain access to your account if you lose your phone. Note that you can use each recovery code only once.
I codici di recupero permettono di riottenere l'accesso al proprio account in caso di smarrimento del telefono. Notare che ogni codice di recupero può essere utilizzato una volta sola. -
If you've lost your recovery codes, you can regenerate them here. Your old recovery codes will be invalidated.
If you've lost your recovery codes, you can regenerate them here. Your old recovery codes will be invalidated.
In caso di smarrimento dei codici di recupero possono essere rigenerati qui. I codici di recupero precedenti verranno invalidati. -
Generate new recovery codes
Generate new recovery codes
Generare i nuovi codici di recupero -
Successfully activated two-factor authentication
Successfully activated two-factor authentication
Autenticazione a due fattori attivata -
Successfully deactivated two-factor authentication
Successfully deactivated two-factor authentication
Autenticazione a due fattori disattivata -
Token was incorrect or invalid
Token was incorrect or invalid
Token sbagliato o non valido -
Part of the %{diaspora_site_link}
Part of the %{diaspora_site_link}
-
diaspora* federated network
diaspora* federated network
-
This pod is currently closed to new registrations. However, you can still join the diaspora* network by registering on %{wiki}. Because all pods are interconnected, you will have access to the same content there.
This pod is currently closed to new registrations. However, you can still join the diaspora* network by registering on %{wiki}. Because all pods are interconnected, you will have access to the same content there.
-
another pod
another pod