Diaspora/Diaspora
-
We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Until you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.
We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Until you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.
Wie hebbt di een Link ton In-Gang-Setten an %{unconfirmed_email} schickt. Bit du dissen Link folgst und diene nee’e E-Mail-Adress in gang sets, ward wi wieder diene ole Adress %{email} nehmen. -
Stream preferences
Stream preferences
Stream-Instellungen -
Show “community spotlight” in stream
Show “community spotlight” in stream
Vörstellte Gemeenschaftsmitglieder in’n Stream zeigen -
Show “getting started” hints
Show “getting started” hints
„Eerste Schritte”-Henwiese weer anzeigen -
Sharing settings
Sharing settings
Instellungen för’t Deelen -
Automatically share with users who start sharing with you
Automatically share with users who start sharing with you
Automatisch mit Bruker deelen, de anfangt, mit mi to deelen -
Aspect for users you automatically share with:
Aspect for users you automatically share with:
Aspekt för Bruker, mit de du deelst: -
Hey, please don’t go!
Hey, please don’t go!
He, bidde goh nich! -
We’d love you to stay and help us make diaspora* better instead of leaving. If you really do want to leave, however, here’s what will happen next:
We’d love you to stay and help us make diaspora* better instead of leaving. If you really do want to leave, however, here’s what will happen next:
Wi deen dat good finnen, wenn du bliffst un uns hülpst, diaspora* beter to moken, statt wegtogohn. Wenn du aber wirklich weggohn willst, ward dat hier as neegstes passiern: -
Mr Wiggles will be sad to see you go
Mr Wiggles will be sad to see you go
Herrn Wiggles ward trurig ween, di gohn to sehn -
We will delete all of your posts and profile data as soon as possible. Your comments on other people’s posts will still appear, but they will be associated with your diaspora* ID rather than your name.
We will delete all of your posts and profile data as soon as possible. Your comments on other people’s posts will still appear, but they will be associated with your diaspora* ID rather than your name.
Wi ward all diene Bidräg un Profildaten so schnell, wie dat man geiht, löschen. Diene Kommentare op de Bidräg von annere Lüüd ward immer noch to sehn ween, aber se ward mit diene diaspora*-ID statt mit dien Noom verknüppt. -
You will get signed out and locked out of your account until it has been deleted.
You will get signed out and locked out of your account until it has been deleted.
Du warst afmeld und ut dien Konto utspart warn, bit dat löscht worn is. -
Your username will be locked. You will not be able to create a new account on this pod with the same ID.
Your username will be locked. You will not be able to create a new account on this pod with the same ID.
Dien Brukernoom ward spart. Du warst op dissen Pod keen nee'es Konto mit de sülbe ID anleggen künnen. -
There is no turning back! If you’re really sure, enter your password below.
There is no turning back! If you’re really sure, enter your password below.
Dat gift keen Trüch! Wenn du di wirklich sicher bist, geev ünnen dien Passwoort in. -
Privacy settings
Privacy settings
Privatsphäre-Instellungen -
Ignored users
Ignored users
Ignorierte Bruker -
Stop ignoring
Stop ignoring
nich mehr ignorieren -
Your account has been locked. It may take 20 minutes for us to finish closing your account. Thank you for trying diaspora*.
Your account has been locked. It may take 20 minutes for us to finish closing your account. Thank you for trying diaspora*.
Dien Konto is spart worn. Wi brukt bit to 20 Minuten, üm dien Konto vullständig to schluten. Danke, dat du diaspora* utprobiert hest. -
Please enter your current password to close your account.
Please enter your current password to close your account.
Bidde geev dien jetziges Passwoort in, üm dien Konto to schluten. -
The entered password didn’t match your current password.
The entered password didn’t match your current password.
Dat ingebene Passwoort het dien jetziges Passwoort nich entsproken.