Diaspora/Diaspora
-
FAQ
FAQ
FAQ -
Read our %{faq} page on wiki
Read our %{faq} page on wiki
Legir la pagina %{faq} de nòstre wiki -
Ctrl+Enter – Send the message you are writing
Ctrl+Enter – Send the message you are writing
ctrl + entrada - Mandar lo messatge en cors de redaccion -
Your photos are ready for download, %{name}
Your photos are ready for download, %{name}
%{name}, vòstras fòtos son prèstas per èsser telecargadas. -
Hello %{name}, Your photos have been processed and are ready for download by following [this link](%{url}). Cheers, The diaspora* email robot!
Hello %{name},
Your photos have been processed and are ready for download by following [this link](%{url}).
Cheers,
The diaspora* email robot!Bonjorn %{name},
Vòstras fòtos son estadas preparadas e son prèstas a èsser telecargadas en seguissent sus [aqueste ligam](%{url}).
Coralament,
Lo messatgièr automatic de diaspora* -
There was an issue with your photos, %{name}
There was an issue with your photos, %{name}
I a agut un problèma amb vòstras fòtos, %{name} -
Hello %{name} We’ve encountered an issue while processing your photos for download. If this issue persists, please contact your podmin for help. Sorry, The diaspora* email robot!
Hello %{name}
We’ve encountered an issue while processing your photos for download.
If this issue persists, please contact your podmin for help.
Sorry,
The diaspora* email robot!Bonjorn %{name},
I a agut un problèma al moment del tractament de vòstras fòtos personalas en vista d'un telecargament.
Mercé de tornar ensajar.
O planhèm sincèrament.
Lo messatgièr automatic de diaspora* -
Download my photos
Download my photos
Telecargar mas fòtos -
Request my photos
Request my photos
Demandar mas fòtos -
Refresh my photos
Refresh my photos
Refrescar mas fòtos. -
We are currently processing your photos. Please check back in a few moments.
We are currently processing your photos. Please check back in a few moments.
Sèm a tractar vòstras fòtos. Tornatz aicí dins un momenton. -
Please make your tag name fewer than %{count} characters. Right now it is %{current_length} characters
Please make your tag name fewer than %{count} characters. Right now it is %{current_length} characters
Vòstre tag deu far mens de %{count} caractèrs ( actualament, %{current_length}) -
You don't have any contacts in this aspect yet. Below is a list of your existing contacts which you can add to this aspect.
You don't have any contacts in this aspect yet. Below is a list of your existing contacts which you can add to this aspect.
Avètz pas encara de contactes dins aqueste aspècte. Çai-jos i a una lista de vòstre contactes que podètz apondre a aqueste aspècte. -
How do I get notifications, or stop getting notifications, about a post?
How do I get notifications, or stop getting notifications, about a post?
Cossí pòdi activar o desactivar las notificacions per un messatge ? -
You will find a bell icon next to the X at the top right of a post. Click this to enable or disable notifications for that post.
You will find a bell icon next to the X at the top right of a post. Click this to enable or disable notifications for that post.
Trobaretz l'icòna d'una campana prèp de la X a man drecha de la publicacion. Clicatz-la per activar o desactivar las notificacions per aquesta publicacion. -
How do I report an offensive post?
How do I report an offensive post?
Cossí pòdi senhalar un messatge ofensant ? -
Click the alert triangle icon at the top right of the post to report it to your podmin. Enter a reason for reporting this post in the dialog box. Please only report posts that break our %{community_guidelines} or your pod’s terms of service, for example posts containing illegal content, or which are abusive or spam.
Click the alert triangle icon at the top right of the post to report it to your podmin. Enter a reason for reporting this post in the dialog box. Please only report posts that break our %{community_guidelines} or your pod’s terms of service, for example posts containing illegal content, or which are abusive or spam.
Clicatz l’icòna del triangle d’alèrta amont a man drecha de la publicacion per la senhalar a vòstre podmin. Marcatz la rason del senhalament d’aquela publicacion dins la zòna de tèxte. Mercés de solament senhalar las publicacions que son contra nòstras %{community_guidelines} o las condicions de vòstre pod, per exemple las publicacions amb un contengut illegal, grossièr o indesirable. -
How do I add my location to a post?
How do I add my location to a post?
Cossí pòdi apondre ma posicion a un messatge ? -
Click the pin icon next to the camera in the publisher. This will insert your location from OpenStreetMap. You can edit your location – you might only want to include the city you’re in rather than the specific street address.
Click the pin icon next to the camera in the publisher. This will insert your location from OpenStreetMap. You can edit your location – you might only want to include the city you’re in rather than the specific street address.
Clicatz dins l'aisina d'edicion l'icòna de l'espilla a costat de la camèra. Aquò inserirà vòstre emplaçament d'OpenStreetMap. Podètz modificar vòstre emplaçament – benlèu que volètz pas qu'indicar la vila ont sètz e non pas l'adreça amb la carrièra. -
How do I add a poll to my post?
How do I add a poll to my post?
Cossí pòdi apondre un sondatge a mon messatge ?