Diaspora/Diaspora
-
Thanks,
Thanks,
Mercé, -
to change your notification settings
to change your notification settings
per cambiar vòstres reglatges de notificacion -
A message about your diaspora* account:
A message about your diaspora* account:
Un messatge subre vòstre compte diaspora* -
Your diaspora* administrator
Your diaspora* administrator
Vòstre administrator diaspora* -
%{name} started sharing with you on diaspora*
%{name} started sharing with you on diaspora*
%{name} a començat de partejar amb vos sus diaspora* -
has started sharing with you!
has started sharing with you!
a començat de partejar amb vos ! -
View %{name}’s profile >
View %{name}’s profile >
Veire lo perfil de %{name} -
Reply or view %{name}’s post >
Reply or view %{name}’s post >
Respondre o veire lo messatge de %{name} > -
%{name} has mentioned you on diaspora*
%{name} has mentioned you on diaspora*
%{name} vos a mencionat sus diaspora* -
Reply to or view this conversation >
Reply to or view this conversation >
Respondre o afichar aquela conversacion > -
%{name} liked your post
%{name} liked your post
A %{name}, li a agradat vòstra publicacion -
View post >
View post >
Veire la publicacion > -
%{name} reshared your post
%{name} reshared your post
%{name} a tornat partejar vòstra publicacion -
View post >
View post >
Veire la publicacion > -
Please activate your new email address %{unconfirmed_email}
Please activate your new email address %{unconfirmed_email}
Mercés d'activar vòstre novèl corrièl %{unconfirmed_email} -
To activate your new email address %{unconfirmed_email}, please follow this link:
To activate your new email address %{unconfirmed_email}, please follow this link:
Per activar vòstre novèla adreça de corrièl %{unconfirmed_email}, seguissètz aqueste ligam : -
That’s you!
That’s you!
Sètz vosautres ! -
Users matching %{search_term}
Users matching %{search_term}
Utilizaires que correspondon a %{search_term} -
Hey! You need to search for something.
Hey! You need to search for something.
E ben ! Vos cal cercar quicòm. -
...and no one was found.
...and no one was found.
... e pas cap trobat.
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy