Diaspora/Diaspora
-
Asunto
Asunto
danvez -
Enviar
Enviar
Kaset -
Enviando...
Enviando...
O kas... -
Mensaje enviado
Mensaje enviado
Kemennadenn bet kaset -
Mensaje inválido
Mensaje inválido
kemennadenn direizh -
%d de %B
%d de %B
%B %d -
%d de %B
%d de %B
%B %d -
%d de %B de %Y
%d de %B de %Y
%B %d %Y -
Las invitaciones se han enviado a: %{emails}
Las invitaciones se han enviado a: %{emails}
Pedadennoù zo bet kaset da: %{emails} -
Hubo problemas con las siguientes direcciones de correo electrónico: %{emails}
Hubo problemas con las siguientes direcciones de correo electrónico: %{emails}
Kudennoù zo gant ar chomlec'hioù postel-mañ: -
No tenés más invitaciones.
No tenés más invitaciones.
N'ho 'peus pedadenn ebet ken. -
Idioma
Idioma
Yezh -
¡Invitá a alguien a unirse a diaspora*!
¡Invitá a alguien a unirse a diaspora*!
Kouviit unan bennak da zont e Diaspora ! -
Enviar una invitación
Enviar una invitación
Kas ur bedadenn -
Perfil
Perfil
Aelad -
Configuración
Configuración
Arventennoù -
Salir
Salir
Digevreañ -
Código
Código
kod -
Impulsado por diaspora*
Impulsado por diaspora*
KASET EN-DRO GANT DIASPORA* -
¿Qué hay de nuevo?
¿Qué hay de nuevo?
petra nevez ?
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy