Diaspora/Diaspora
-
Exportar datos
Exportar datos
자료 뽑아내기 -
Cerrar cuenta
Cerrar cuenta
계정 없애기 -
Cambiar idioma
Cambiar idioma
언어 바꾸기 -
Cambiar contraseña
Cambiar contraseña
암호 바꾸기 -
Cambiar E-Mail
Cambiar E-Mail
이메일 바꾸기 -
Contraseña nueva
Contraseña nueva
새 암호 -
Contraseña actual
Contraseña actual
원래 암호 -
Tu ID de diaspora*
Tu ID de diaspora*
내 디아스포라 아이디 -
Tu correo electrónico
Tu correo electrónico
이메일 주소 -
Editar cuenta
Editar cuenta
계정 고치기 -
¿Recibir notificaciones por correo electrónico cuando...
¿Recibir notificaciones por correo electrónico cuando...
이럴 때 이메일 알림을 받겠습니다 -
alguien también comenta en una publicación en la que comentaste
alguien también comenta en una publicación en la que comentaste
댓글 달았던 게시물에 내 컨택도 댓글을 달았을 때 -
...comentan en una publicación tuya?
...comentan en una publicación tuya?
내 게시물에 댓글이 달렸을 때 -
...te mencionan en una publicación?
...te mencionan en una publicación?
내가 멘션되었을 때 -
...alguien comienza a compartir con vos?
...alguien comienza a compartir con vos?
누군가가 나와 공유를 시작할 때 -
...recibís un mensaje privado?
...recibís un mensaje privado?
쪽지를 받았을 때 -
...a alguien le gusta una publicación tuya?
...a alguien le gusta una publicación tuya?
누군가가 내 게시물을 좋아할 때 -
...alguien compartió tu publicación?
...alguien compartió tu publicación?
누군가 내 게시물을 재공유할 때 -
Cambiar
Cambiar
바꾸기 -
Te hemos enviado un link de activación a %{unconfirmed_email}. Hasta que sigas este link y actives la nueva dirección, continuaremos utilizando tu dirección original %{email}.
Te hemos enviado un link de activación a %{unconfirmed_email}. Hasta que sigas este link y actives la nueva dirección, continuaremos utilizando tu dirección original %{email}.
%{unconfirmed_email} 로 활성화 링크를 보냈습니다. 이 링크를 따라 새 주소를 활성화하기 전까지는 원래 이메일 주소 %{email} 를 사용합니다.
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy