🔁

Discussion started , with a comment.
  1. Martijn Dekker Interlingua Translator with all proofreading rights

    Apparently this is the name of a hashtag that people click to find posts by new users. As in: "Follow #NewHere and welcome new users in diaspora*".

    So, should this actually be translated at all?

    If it is translated, the translation must not have any spaces because a hashtag cannot have spaces.

  2. Jonne Haß Manager

    That's up to your community but if you keep it untranslated new users might be confused whether to write in their native language or in English to it. It's definitely a consideration though if your community doesn't watch the (translated version of the) tag.


History

  1. NovoAquí
    NovoAquí

    NovoAquí

    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Hola
    Hola
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  3. NovoAquí
    NovoAquí

    NovoAquí

    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  4. Hola
    Hola
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  5. NovoAquí
    NovoAquí

    NovoAquí

    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  6. Hola
    Hola
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  7. Hola
    Hola
    changed by vyktor .
    Copy to clipboard
  8. Hola
    Hola
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  9. Hola
    Hola
    changed by Movilla .
    Copy to clipboard
  10. Hola
    Hola
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  11. Hola
    Hola
    changed by Aru .
    Copy to clipboard
  12. Hola
    Hola
    changed by Aru .
    Copy to clipboard
  13. Hola
    Hola
    changed by Beatriz Vital .
    Copy to clipboard
  14. NovoAquí
    NovoAquí

    NovoAquí

    changed by XoseM .
    Copy to clipboard
  15. NovoAquí
    NovoAquí

    NovoAquí

    changed by XoseM .
    Copy to clipboard