Diaspora/Diaspora
-
%{name} (engadir)
%{name} (engadir)
%{name} (legg til) -
Está seguro de querer bloquear esta conta?
Está seguro de querer bloquear esta conta?
Er du sikker på at du vil låse denne kontoen? -
Está seguro de querer desbloquear esta conta?
Está seguro de querer desbloquear esta conta?
Er du sikker på at du vil låse opp denne kontoen? -
A conta de %{name} ten bloqueo programado. Será procesado nuns intres...
A conta de %{name} ten bloqueo programado. Será procesado nuns intres...
%{name} sin konto er satt til å bli låst. Den vil bli behandlet om et par øyeblikk ... -
A conta de %{name} ten desbloqueo programado. Será procesado nuns intres...
A conta de %{name} ten desbloqueo programado. Será procesado nuns intres...
%{name} sin konto er satt til å bli låst opp. Den vil bli behandlet om et par øyeblikk ... -
PMF
PMF
FAQ -
Le a nosa páxina de %{faq} na wiki
Le a nosa páxina de %{faq} na wiki
Les vår %{faq} på wiki -
Ctrl+Enter – Enviar a mensaxe que estás a escribir
Ctrl+Enter – Enviar a mensaxe que estás a escribir
Ctrl+Enter - Send meldingen du skriver -
As fotos están preparadas para descargar, %{name}
As fotos están preparadas para descargar, %{name}
Dine bilder er klare for nedlasting, %{name} -
Ola %{name}, As túas fotografías foron procesadas e están listas para descargar [nesta ligazón](%{url}). Saúdos, O robot de correo de diaspora*!
Ola %{name},
As túas fotografías foron procesadas e están listas para descargar [nesta ligazón](%{url}).
Saúdos,
O robot de correo de diaspora*!Hei, %{name}
Dine bilder er ferdig behandlet og kan lastes ned ved å følge [denne lenken](%{url}).
Med vennlig hilsen,
E-postroboten til diaspora*! -
Algo pasou coas súas fotos, %{name}
Algo pasou coas súas fotos, %{name}
Det var et problem med bildene dine, %{name} -
Ola %{name} Atopamos un problema ao procesar as túas fotografías para descargar. Por favor, inténtao de novo! Lamentámolo, O robot de correo de diaspora*!
Ola %{name}
Atopamos un problema ao procesar as túas fotografías para descargar.
Por favor, inténtao de novo!
Lamentámolo,
O robot de correo de diaspora*!Hei, %{name}
Vi har støtt på et problem da vi klargjorde bildene dine for nedlasting.
Vennligst forsøk igjen.
Beklager,
Diaspora*-epostroboten -
Descargar as miñas fotografías
Descargar as miñas fotografías
Last ned mine bilder -
Solicitar as miñas fotografías
Solicitar as miñas fotografías
Be om mine bilder -
Actualizar as miñas fotografías
Actualizar as miñas fotografías
Last mine bilder på ny -
Estamos a preparar as súas fotos. Por favor, volte nuns momentos.
Estamos a preparar as súas fotos. Por favor, volte nuns momentos.
Vi klargjør bildene dine. Vennligst kom tilbake om et par øyeblikk. -
Por favor asegúrate de que o nome da etiqueta ten menos de %{count} caracteres. Neste momento ten %{current_length} caracteres.
Por favor asegúrate de que o nome da etiqueta ten menos de %{count} caracteres. Neste momento ten %{current_length} caracteres.
Navnet på taggen må være kortere enn %{count} tegn. Akkurat nå er det på %{current_length} tegn. -
Aínda non tes contactos neste aspecto. Abaixo tes unha listaxe dos teus contactos que podes engadir a este aspecto.
Aínda non tes contactos neste aspecto. Abaixo tes unha listaxe dos teus contactos que podes engadir a este aspecto.
Du har ikke noen kontakter i dette aspektet ennå. Under er en liste over eksisterende kontakter som du kan legge til i dette aspektet. -
Como recibo, ou deixo de recibir, notificacións sobre unha publicación?
Como recibo, ou deixo de recibir, notificacións sobre unha publicación?
Hvordan slår jeg på, eller av, varslinger for et innlegg? -
Atoparás a icona dunha campá xunto a X arriba a dereita na publicación. Prémea para activar ou desactivar as notificacións para esa publicación.
Atoparás a icona dunha campá xunto a X arriba a dereita na publicación. Prémea para activar ou desactivar as notificacións para esa publicación.
Det finnes et bjelleikon ved siden av X-en i innleggets øvre, høyre hjørne. Klikk på dette for å slå av og på varslinger for innlegget.