Diaspora/Diaspora
-
%{count} usator %{count} usatores %{count} usatores ZeroThis plural form is used for numbers like: 0%{count} usatores
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} usator
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} usatores
zeroThis plural form is used for numbers like: 0%{count} users
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} user
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} users
-
Le segmento actual ha un media de %{post_yest} entratas per usator, a partir del %{post_day}
Le segmento actual ha un media de %{post_yest} entratas per usator, a partir del %{post_day}
The current segment is averaging %{post_yest} posts per user, from %{post_day} -
Le 50 etiquettas le plus popular
Le 50 etiquettas le plus popular
50 most popular tags -
Nomine del etiquetta: %{name_tag} Occurrentias: %{count_tag}
Nomine del etiquetta: %{name_tag} Occurrentias: %{count_tag}
Tag name: %{name_tag} Count: %{count_tag} -
Divide iste ligamine per e-mail, blog o rete social!
Divide iste ligamine per e-mail, blog o rete social!
Share this link via email, blog, or social networks! -
Crea qualcosa
Crea qualcosa
Make something -
Le data actual del servitor es %{date}
Le data actual del servitor es %{date}
Current server date is %{date} -
Numero de nove usatores iste septimana: %{count} Numero de nove usatores iste septimana: zero Numero de nove usatores iste septimana: %{count} ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Numero de nove usatores iste septimana: zero
oneThis plural form is used for numbers like: 1Numero de nove usatores iste septimana: %{count}
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseNumero de nove usatores iste septimana: %{count}
zeroThis plural form is used for numbers like: 0Number of new users this week: none
oneThis plural form is used for numbers like: 1Number of new users this week: %{count}
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseNumber of new users this week: %{count}
-
Discargar le pacchetto con le codice-fonte
Discargar le pacchetto con le codice-fonte
Download the source code package -
Confirma contrasigno
Confirma contrasigno
Password confirmation -
Per favor, specifica al minus un adresse de e-mail.
Per favor, specifica al minus un adresse de e-mail.
Please enter at least one email address. -
Invitationes ha jam essite inviate a: %{emails}
Invitationes ha jam essite inviate a: %{emails}
Invitations have already been sent to: %{emails} -
Problema?
Problema?
Got a problem? -
Contacta le administrator de tu pod!
Contacta le administrator de tu pod!
Contact the administrator of your pod! -
E-mail del "podmin"
E-mail del "podmin"
Podmin email -
Suggerer un membro
Suggerer un membro
Suggest a member -
Monitor Sidekiq
Monitor Sidekiq
Sidekiq monitor -
Le connexion a altere servicios da le possibilitate de publicar tu messages anque in illos quando tu los scribe in diaspora*.
Le connexion a altere servicios da le possibilitate de publicar tu messages anque in illos quando tu los scribe in diaspora*.
Connecting to third-party sharing services gives you the ability to publish your posts to them as you write them in diaspora*. -
Localisar te
Localisar te
Get your location -
Monstrar usatores con minus de 13 annos (COPPA)
Monstrar usatores con minus de 13 annos (COPPA)
Show users that are under 13 (COPPA)