🔁


History

  1. Ni poŝtis al vin aktivigadan ligilon ĉe %{unconfirmed_email}. Ĝis vi klikos tiun ĉi ligilo kaj aktivigos la novan repoŝtadreson, ni uzados vian malŝanĝitan retpoŝtadreson %{email}.
    Ni poŝtis al vin aktivigadan ligilon ĉe %{unconfirmed_email}.  Ĝis vi klikos tiun ĉi ligilo kaj aktivigos la novan repoŝtadreson, ni uzados vian malŝanĝitan retpoŝtadreson %{email}.
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Till you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.
    We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Till you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.

    We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Till you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.

    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  3. Ni poŝtis al vin aktivigadan ligilon ĉe %{unconfirmed_email}. Ĝis vi klikos tiun ĉi ligilo kaj aktivigos la novan repoŝtadreson, ni uzados vian malŝanĝitan retpoŝtadreson %{email}.
    Ni poŝtis al vin aktivigadan ligilon ĉe %{unconfirmed_email}.  Ĝis vi klikos tiun ĉi ligilo kaj aktivigos la novan repoŝtadreson, ni uzados vian malŝanĝitan retpoŝtadreson %{email}.
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  4. We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Till you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.
    We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Till you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.

    We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Till you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}.

    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  5. Ni sendis al vi aktivigan ligilon ĉe %{unconfirmed_email}. Ĝis kiam vi klakos tiun ĉi ligilon kaj aktivigos la novan repoŝtadreson, ni uzados vian ĝisnunan retpoŝtadreson %{email}.
    Ni sendis al vi aktivigan ligilon ĉe %{unconfirmed_email}.  Ĝis kiam vi klakos tiun ĉi ligilon kaj aktivigos la novan repoŝtadreson, ni uzados vian ĝisnunan retpoŝtadreson %{email}.
    changed by Lu Wunsch-Rolshoven - EsperantoLand .
    Copy to clipboard
  6. アクティベーションのリンクを %{unconfirmed_email} に送信しました。 このリンクをフォローして、新しいアドレスをアクティベートするまで、元のアドレス %{email} を使い続けます。
    アクティベーションのリンクを %{unconfirmed_email} に送信しました。 このリンクをフォローして、新しいアドレスをアクティベートするまで、元のアドレス %{email} を使い続けます。

    アクティベーションのリンクを %{unconfirmed_email} に送信しましたこのリンクをフォローして新しいアドレスをアクティベートするまで元のアドレス %{email} を使い続けます

    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard
  7. 有効化のリンクを %{unconfirmed_email} に送信しました。 このリンクに従って、新しいアドレスを有効にするまで、元のアドレス %{email} を使い続けます。
    有効化のリンクを %{unconfirmed_email} に送信しました。 このリンクに従って、新しいアドレスを有効にするまで、元のアドレス %{email} を使い続けます。

    有効化のリンクを %{unconfirmed_email} に送信しましたこのリンクに従って新しいアドレスを有効にするまで元のアドレス %{email} を使い続けます

    changed by Naofumi F .
    Copy to clipboard