Diaspora/Diaspora
-
แแ แแแแแขแแ แแกแแแก %{tags}.
แแ แแแแแขแแ แแกแแแก %{tags}.
Sunt interesat(ฤ) de %{tags}. -
แแแแแแแ แแแฌแแแแแกแแแแก,
แแแแแแแ แแแฌแแแแแกแแแแก,
Mulศumesc pentru invitaศie, -
แแแกแแฌแแแแแแ
แแแกแแฌแแแแแแ
Invitaศii -
แแแแฌแแแแ แแฅแแแแ แแแแแแ แแแ
แแแแฌแแแแ แแฅแแแแ แแแแแแ แแแ
Invitฤ-ศi prietenii -
แแ-แคแแกแขแแ
แแ-แคแแกแขแแ
Invitฤ pe cineva prin e-mail -
แแแแแขแ แแแ แจแแแ แแฃแแแแแชแแ
แแแแแขแ แแแ แจแแแ แแฃแแแแแชแแ
Controleazฤ-ศi publicul -
แแแแแแงแแแ #แขแแแแแ แ แแ แแแแฎแแ แแกแฎแ แจแแแ แแแกแขแแแ แแ แแแแแ แกแแแ แแ แแแขแแ แแกแแแแก แฎแแแฎแ. แแฆแแแจแแ แฎแแแฎแ แกแแ แแแกแขแแแจแ @แแฆแแแจแแแแแ
แแแแแแงแแแ #แขแแแแแ แ แแ แแแแฎแแ แแกแฎแ แจแแแ แแแกแขแแแ แแ แแแแแ แกแแแ แแ แแแขแแ แแกแแแแก แฎแแแฎแ. แแฆแแแจแแ แฎแแแฎแ แกแแ แแแกแขแแแจแ @แแฆแแแจแแแแแ
Foloseste #hashtags ca sa iti clasifici postarile si ca sa gasesti persoane care impartasesc aceleasi interese. Cheama persoane minunate cu @Mentions -
แแแแแแงแแแ แฉแแแแกแแจแแแแ แแแแแฃ แ แแ แแแ แฉแแ แแแก แแฅแแแแ แแแกแขแแก แแแฎแแแก แกแแจแฃแแแแแ (แฉแแแ แแแ แฉแแแ แ แแ แแแ แแแแ แแแกแขแ แแงแแก แกแแฎแแแฎแ)
แแแแแแงแแแ แฉแแแแกแแจแแแแ แแแแแฃ แ แแ แแแ แฉแแ แแแก แแฅแแแแ แแแกแขแแก แแแฎแแแก แกแแจแฃแแแแแ (แฉแแแ แแแ แฉแแแ แ แแ แแแ แแแแ แแแกแขแ แแงแแก แกแแฎแแแฎแ)
Foloseste acest buton derulant pentru a schimba vizibilitatea postarii tale. (Noi va sugeram sa o faceti publica pe aceasta.) -
Set up connected services
Set up connected services
Eศti pe cale de a publica un mesaj public! -
แแแแแแ แแแ
แแแแแแ แแแ
Distribuie -
แแแแแฅแแแงแแแแฃแแ แแ แ แแแ แแแ แแแกแขแแแแก แแแฎแแ แจแแกแแซแแแแแแ แแฅแแแแ แแแแกแแแ แแก แแแ แแจแแช.
แแแแแฅแแแงแแแแฃแแ แแ แ แแแ แแแ แแแกแขแแแแก แแแฎแแ แจแแกแแซแแแแแแ แแฅแแแแ แแแแกแแแ แแก แแแ แแจแแช.
Mesajele publice vor fi disponibile pentru cei ce nu fac parte din Diaspora. -
แจแแกแฃแแ แฎแแ %{service} -แจแ
แจแแกแฃแแ แฎแแ %{service} -แจแ
Autentificat pe %{service} -
manage connected services
manage connected services
gestioneazฤ serviciile la care eศti conectat -
Atom feed
Atom feed
Afiศare feed RSS ศi Atom -
via %{link}
via %{link}
Prin %{link} -
Mentioning: %{person}
Mentioning: %{person}
Menศionare: %{person} -
{"few"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "many"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "one"=>"please make your status messages less than %{count} character", "other"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "two"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "zero"=>"please make your status messages less than %{count} characters"}
{"few"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "many"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "one"=>"please make your status messages less than %{count} character", "other"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "two"=>"please make your status messages less than %{count} characters", "zero"=>"please make your status messages less than %{count} characters"}
Mesajul tฤu de statut sฤ nu trebuie sฤ depฤศeascฤ %{count} simboluri. Acum are %{current_length} simboluri. -
Urmฤreศte #%{tag}
-
Nu mai urmฤri #%{tag}
-
Eticheta vidฤ nu existฤ!