🔁

Discussion started , with no comments.
  1. arlogn Italian Translator with all proofreading rights

    There's already a good description above the button and here we can avoid to translate 'podmin' as 'amministratore del pod'. I propose to change this segment with 'E-Mail del podmin', shorter and more suitable for a button.


History

  1. 팟관리자 이메일 주소
    팟관리자 이메일 주소

    팟관리자 이메일 주소

    changed by Ian Lee .
    Copy to clipboard
  2. 팟관리자 이메일 주소
    팟관리자 이메일 주소

    팟관리자 이메일 주소

    changed by Ian Lee .
    Copy to clipboard
  3. E-Mail podmin
    E-Mail podmin
    changed by tuscanhobbit .
    Copy to clipboard
  4. E-Mail del podmin
    E-Mail del podmin
    changed by tuscanhobbit .
    Copy to clipboard
  5. E-Mail amministratore del pod
    E-Mail amministratore del pod
    changed by tuscanhobbit .
    Copy to clipboard
  6. Email amministratore del pod
    Email amministratore del pod
    changed by tuscanhobbit .
    Copy to clipboard
  7. Email amministratore del pod
    Email amministratore del pod
    changed by tuscanhobbit .
    Copy to clipboard
  8. Email amministratore del pod
    Email amministratore del pod
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  9. 팟관리자 이메일 주소
    팟관리자 이메일 주소

    팟관리자 이메일 주소

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  10. Email amministratore del pod
    Email amministratore del pod
    changed by blume .
    Copy to clipboard
  11. Email amministratore del pod
    Email amministratore del pod
    changed by blume .
    Copy to clipboard