Diaspora/Diaspora
-
Jeg er interessert i %{tags}.
Jeg er interessert i %{tags}.
Zainteresovan/a sam u %{tags}. -
Inviter folk med e-postadresse
Inviter folk med e-postadresse
Emailom -
Sjekk publikumet ditt
Sjekk publikumet ditt
Kontrolišite svoju Publiku -
Bruk #tagger for å sette merkelapp på innleggene dine og finne folk som deler samme interessefelt. Rop ut til bra folk med @Mentions
Bruk #tagger for å sette merkelapp på innleggene dine og finne folk som deler samme interessefelt. Rop ut til bra folk med @Mentions
Koristite #oznake da bi razvrstali svoje objave i pronašli ljude koji dijele vaše interese. Izjavite odlične ljude sa @Spominjanima -
Bruk denne menyen for å endre synlighet for ditt innlegg. (Vi anbefaler at du gjør dette første innlegget offentlig.)
Bruk denne menyen for å endre synlighet for ditt innlegg. (Vi anbefaler at du gjør dette første innlegget offentlig.)
Koristite ovu padajuću listu da bi izmjenili vidljivost vaših objava. (Preporučujemo da učinite ovu prvu objavu javnom.) -
Offentlige meldinger vil være synlige for personer utenfor diaspora*.
Offentlige meldinger vil være synlige for personer utenfor diaspora*.
Javne poruke će biti dostupne za gledanje drugima izvan Diaspore. -
Innlogget på %{service}
Innlogget på %{service}
prijavljeni na %{service} -
via %{link}
via %{link}
putem %{link} -
{"few"=>"du bør begrense statusmeldingene dine til %{count} tegn", "many"=>"Du bør begrense statusmeldingene dine til %{count} characters", "one"=>"du bør begrense statusmeldingene dine til %{count} tegn", "other"=>"du må gjøre statusmeldingene dine kortere enn %{count} tegn", "two"=>"vær så snill og skriv statusoppdateringer som er under %{count} tegn", "zero"=>"Statusmeldinger må være lengre enn ingenting."}
{"few"=>"du bør begrense statusmeldingene dine til %{count} tegn", "many"=>"Du bør begrense statusmeldingene dine til %{count} characters", "one"=>"du bør begrense statusmeldingene dine til %{count} tegn", "other"=>"du må gjøre statusmeldingene dine kortere enn %{count} tegn", "two"=>"vær så snill og skriv statusoppdateringer som er under %{count} tegn", "zero"=>"Statusmeldinger må være lengre enn ingenting."}
{"few"=>"molimo da vaše poruke statusa sadrže manje nego %{count} karaktera", "many"=>"molimo da vaše poruke statusa sadrže manje nego %{count} karaktera", "one"=>"molimo da vaše poruke statusa sadrže manje nego %{count} karakter", "other"=>"molimo da vaše poruke statusa sadrže manje nego %{count} karaktera", "zero"=>"molimo da vaše poruke statusa sadrže manje nego %{count} karaktera"} -
Slutt å følge #%{tag}
Slutt å følge #%{tag}
Zaustavi Praćenje #%{tag} -
Fremhevet av Fellesskapet
Fremhevet av Fellesskapet
U Centru Pažnje -
#Fulgte tagger
#Fulgte tagger
#Praćene Oznake -
Kommenterte innlegg
Kommenterte innlegg
Komentirane Objave -
Liker-strøm
Liker-strøm
Tok Sviđanja -
#Fulgte tagger
#Fulgte tagger
#Praćene Oznake -
Offentlig aktivitet
Offentlig aktivitet
Javna Aktivnost -
Mine aspekter
Mine aspekter
Moji Aspekti -
Min aktivitet
Min aktivitet
Moja Aktivnost -
Eksporter data
Eksporter data
Izvezi Podatke -
Avslutt konto
Avslutt konto
Zatvori Račun