Diaspora/Diaspora
-
Dette gir navneprivilegier til applikasjonen
Dette gir navneprivilegier til applikasjonen
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome completo. -
kallenavn
kallenavn
Nome de usuaria -
Dette gir kallenavnprivilegier til applikasjonen
Dette gir kallenavnprivilegier til applikasjonen
Esto outorga acceso de Só lectura ao teu nome de usuaria. -
den utvidede profilen
den utvidede profilen
Perfil extendido (Só lectura) -
Dette gir applikasjonen tilgang til å lese den utvidede profilen din
Dette gir applikasjonen tilgang til å lese den utvidede profilen din
Esto outorga acceso de Só lectura aos datos do teu perfil extendido. -
bilde
bilde
Imaxe do perfil -
Dette gir applikasjonen bildetilganger
Dette gir applikasjonen bildetilganger
Esto outorga acceso de Só lectura á túa imaxe de perfil. -
Invitasjonsnøkkel
Invitasjonsnøkkel
Testemuño de convite -
Du har fått en ny privat melding
Du har fått en ny privat melding
Tes unha nova mensaxe privada -
Vær fantastiske med hverandre! ♥
Vær fantastiske med hverandre! ♥
Axudémonos entre todas!♥ -
Det finnes ingen medlemmer ennå.
Det finnes ingen medlemmer ennå.
Aínda non hai contactos. -
CSFR-nøkkelen er ugyldig. Vennligst logg inn og prøv igjen.
CSFR-nøkkelen er ugyldig. Vennligst logg inn og prøv igjen.
O testemuño CSRF non é válido. Por favor conéctate e inténteo de novo. -
Du må legge til noen kontakter før du kan starte en samtale.
Du må legge til noen kontakter før du kan starte en samtale.
Precisas engadir algúns contactos antes de comezar unha conversa -
Du har blitt invitert av %{inviter} til å bli med i denne belgen, men du er allerede logget inn.
Du har blitt invitert av %{inviter} til å bli med i denne belgen, men du er allerede logget inn.
%{inviter} convidoute a unirte a esta instancia pero xa pertences a ela. -
Invitasjoner er lukket for denne diaspora*-belgen.
Invitasjoner er lukket for denne diaspora*-belgen.
Os convites están pechados en esta instancia de diaspora*. -
Å like feilet.
Å like feilet.
Fallou o gústame. -
Vi mottok en uautorisert forespørsel fra din konto, %{name}
Vi mottok en uautorisert forespørsel fra din konto, %{name}
Recibimos unha solicitude non autorizada desde a túa conta, %{name} -
Hei, %{name} diaspora* har oppdaget et forsøk på å få tilgang til din sesjon som kan være uautorisert. Du har blitt logget ut for å unngå at ukjente skal få tilgang til dataene dine. Ikke vær bekymret, du kan trygt logge inn igjen nå. Det ble gjort en forespørsel med en feilaktig eller manglende CSRF-nøkkel. Dette kan være helt uskyldig, men det kan også være en CSRF-angrep (cross site request forgery). Dette kan skyldes - en utvidelse som manipulerer forespørselen eller gjennomfører forespørsler uten nøkkelen - en nettleserfane fra en tidligere sesjon som fortsatt er åpen - en annen nettside som gjør en forespørsel med eller uten din tillatelse - diverse andre eksterne verktøy - ondsinnet kode som forsøker å få tilgang til dine data For mer informasjon om CSRF, se [%{link}](%{link}). Hvis du ser denne meldingen gjentatte ganger, vennligst sjekk punktene over, inkludert utvidelser til nettleseren din. Med vennlig hilsen, epostroboten til diaspora*!
Hei, %{name}
diaspora* har oppdaget et forsøk på å få tilgang til din sesjon som kan være uautorisert. Du har blitt logget ut for å unngå at ukjente skal få tilgang til dataene dine. Ikke vær bekymret, du kan trygt logge inn igjen nå.
Det ble gjort en forespørsel med en feilaktig eller manglende CSRF-nøkkel. Dette kan være helt uskyldig, men det kan også være en CSRF-angrep (cross site request forgery).
Dette kan skyldes
- en utvidelse som manipulerer forespørselen eller gjennomfører forespørsler uten nøkkelen
- en nettleserfane fra en tidligere sesjon som fortsatt er åpen
- en annen nettside som gjør en forespørsel med eller uten din tillatelse
- diverse andre eksterne verktøy
- ondsinnet kode som forsøker å få tilgang til dine data
For mer informasjon om CSRF, se [%{link}](%{link}).
Hvis du ser denne meldingen gjentatte ganger, vennligst sjekk punktene over, inkludert utvidelser til nettleseren din.
Med vennlig hilsen,
epostroboten til diaspora*!Ola %{name},
diaspora* detectou un intento de acceso a túa sesión que podería non ter autorización. Para evitar calquera posibilidade de que os teus datos fosen comprometidos, procedemos a desconectala. Non te preocupes, podes volver a conectar novamente de xeito seguro.
Fíxose unha solicitude utilizando un testemuño CSRF incorrecto ou omiteuse. Esto podería ser totalmente inofensivo, pero podería tratarse dun intento de suplantación (ataque CSRF).
Esto podería estar causado por:
- Un complemento do navegador manipulando a petición ou facendo peticións sen o testemuño;
- Unha lapela que quedou aberta dunha sesión anterior;
- Outro sitio web facendo peticións, con ou sen o teu permiso;
- Outras ferramentas externas;
- Código malicioso intentando acceder aos teus datos.
Para máis información sobre CSRF mira [%{link}](%{link}).
Se esta mensaxe aparece de xeito repetido, por favor comproba a lista superior, incluíndo os complementos para o navegador.
Grazas,
O robot de correo de diaspora*! -
Du har %{count} rapport som ikke er gjennomgått. Alle rapporter er gjennomgått. Du har %{count} rapporter som ikke er gjennomgått. ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Alle rapporter er gjennomgått.
oneThis plural form is used for numbers like: 1Du har %{count} rapport som ikke er gjennomgått.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseDu har %{count} rapporter som ikke er gjennomgått.
zeroThis plural form is used for numbers like: 0Non hai informes sen revisar.
oneThis plural form is used for numbers like: 1Hai un informe sen revisar.
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseHai %{count} informes sen revisar.
-
Kunne ikke videredele.
Kunne ikke videredele.
Fallo ao compartir.