Diaspora/Diaspora
-
%{name} behøver tilgang til:
%{name} behøver tilgang til:
%{name} wymaga dostępu do: -
%{name} behøver ingen tilganger
%{name} behøver ingen tilganger
%{name} nie wymaga żadnego uprawnienia -
Godta
Godta
Zatwierdź -
Avslå
Avslå
Odmów -
Mangler klient-ID eller redirect-URI
Mangler klient-ID eller redirect-URI
Brakuje ID klienta lub URI przekierowania -
Fant ingen klienter med client_id %{client_id} og redirect URI %{redirect_uri}
Fant ingen klienter med client_id %{client_id} og redirect URI %{redirect_uri}
Nie znaleziono klienta z ID klienta %{client_id} i przekierowaniem URI %{redirect_uri} -
Forsøket på å fjerne autorisasjonen som har ID %{id} feilet
Forsøket på å fjerne autorisasjonen som har ID %{id} feilet
Próba unieważnienia autoryzacji za pomocą ID %{id} nie powiodła się -
Applikasjon
Applikasjon
Aplikacje -
Autoriserte applikasjoner
Autoriserte applikasjoner
Autoryzowane aplikacje -
%{name} har tilgang til:
%{name} har tilgang til:
%{name} ma dostęp do: -
%{name} behøver ingen tilganger
%{name} behøver ingen tilganger
%{name} nie wymaga uprawnień -
Du har ingen autoriserte applikasjoner
Du har ingen autoriserte applikasjoner
Nie autoryzowałeś/łaś żadnych aplikacji -
Trekk tilbake
Trekk tilbake
Odwołaj -
Se applikasjonens brukervilkår
Se applikasjonens brukervilkår
Sprawdź warunki korzystania z aplikacji -
Se applikasjonens personvernerklæring
Se applikasjonens personvernerklæring
Sprawdź politykę prywatności aplikacji -
basisprofil
basisprofil
Profil podstawowy -
Dette tillater at applikasjonen kan lese din basisprofil
Dette tillater at applikasjonen kan lese din basisprofil
Pozwala aplikacji na czytanie profilu podstawowego -
Oi! Noe gikk galt :(
Oi! Noe gikk galt :(
O nie! Coś poszło nie tak :( -
Du burde kontakte utvikleren av denne applikasjonen og inkludere denne detaljerte feilmeldingen:
Du burde kontakte utvikleren av denne applikasjonen og inkludere denne detaljerte feilmeldingen:
Powinieneś skontaktować się z twórcą aplikacji i wysłać mu następującą, szczegółową informację o błędzie: -
Du må først logge inn før du kan autorisere denne applikasjonen
Du må først logge inn før du kan autorisere denne applikasjonen
By autoryzować tę aplikację, musisz się najpierw zalogować
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy