Diaspora/Diaspora
-
Hei, %{name} Vi har støtt på et problem da vi klargjorde bildene dine for nedlasting. Vennligst forsøk igjen. Beklager, Diaspora*-epostroboten
Hei, %{name}
Vi har støtt på et problem da vi klargjorde bildene dine for nedlasting.
Vennligst forsøk igjen.
Beklager,
Diaspora*-epostrobotenCześć %{name},
Napotkaliśmy problem podczas przetwarzania Twoich zdjęć do pobrania.
Spróbuj ponownie!
Przepraszamy,
Automat e-mailowy diaspory*. -
Last ned mine bilder
Last ned mine bilder
Pobierz moje zdjęcia -
Be om mine bilder
Be om mine bilder
Proszę o moje zdjęcia -
Last mine bilder på ny
Last mine bilder på ny
Odśwież moje zdjęcia -
Vi klargjør bildene dine. Vennligst kom tilbake om et par øyeblikk.
Vi klargjør bildene dine. Vennligst kom tilbake om et par øyeblikk.
Aktualnie przetwarzamy twoje zdjęcia. Sprawdź ponownie za kilka chwil. -
Navnet på taggen må være kortere enn %{count} tegn. Akkurat nå er det på %{current_length} tegn.
Navnet på taggen må være kortere enn %{count} tegn. Akkurat nå er det på %{current_length} tegn.
Proszę skróć nazwę taga do mniej niż %{count} znaków. Obecnie zawiera %{current_length} znaków. -
Du har ikke noen kontakter i dette aspektet ennå. Under er en liste over eksisterende kontakter som du kan legge til i dette aspektet.
Du har ikke noen kontakter i dette aspektet ennå. Under er en liste over eksisterende kontakter som du kan legge til i dette aspektet.
Nie masz jeszcze żadnych kontaktów w tym aspekcie. Poniżej widnieje lista kontaktów które możesz do niego dodać. -
Hvordan slår jeg på, eller av, varslinger for et innlegg?
Hvordan slår jeg på, eller av, varslinger for et innlegg?
Jak włączyć albo wyłączyć powiadomienia o wpisie? -
Det finnes et bjelleikon ved siden av X-en i innleggets øvre, høyre hjørne. Klikk på dette for å slå av og på varslinger for innlegget.
Det finnes et bjelleikon ved siden av X-en i innleggets øvre, høyre hjørne. Klikk på dette for å slå av og på varslinger for innlegget.
Obok X w prawym górnym rogu wpisu znajdziesz ikonę dzwonka. Kliknij ją aby włączyć bądź wyłączyć powiadomienia. -
Hvordan rapporterer jeg et støtende innlegg?
Hvordan rapporterer jeg et støtende innlegg?
Jak zgłosić obraźliwy wpis? -
Klikk på varselstrekanten i det øvre, høyre hjørnet til innlegget som du ønsker å rapportere til din belgmin. Oppgi en grunn til at du rapporterer dette innlegget i dialogboksen. Vennligst kun rapporter innlegg som bryter vår %{community_guidelines} eller din belgs brukervilkår, som for eksempel innlegg med ulovlig innhold, eller innlegg som er krenkende eller nettsøppel.
Klikk på varselstrekanten i det øvre, høyre hjørnet til innlegget som du ønsker å rapportere til din belgmin. Oppgi en grunn til at du rapporterer dette innlegget i dialogboksen. Vennligst kun rapporter innlegg som bryter vår %{community_guidelines} eller din belgs brukervilkår, som for eksempel innlegg med ulovlig innhold, eller innlegg som er krenkende eller nettsøppel.
Kliknij ikonę z trójkątem w prawym górnym rogu wpisu aby zgłosić wpis do administratora. Podaj powód zgłoszenia w oknie, które się otworzy. -
Hvordan legger jeg lokasjonen min til i et innlegg?
Hvordan legger jeg lokasjonen min til i et innlegg?
Jak dodać lokalizację do wpisu? -
Klikk på knappenålsikonet ved siden av kameraet der du legger til bilder. Dette vil legge til plassering fra OpenStreetMap. Du kan selv endre plasseringen - det kan være at du kun ønsker å inkludere byen du er i heller enn den eksakte adressen.
Klikk på knappenålsikonet ved siden av kameraet der du legger til bilder. Dette vil legge til plassering fra OpenStreetMap. Du kan selv endre plasseringen - det kan være at du kun ønsker å inkludere byen du er i heller enn den eksakte adressen.
Kliknij ikonę szpilki obok ikony aparatu. To doda Twoją lokalizację z OpenStreetMap. Możesz też edytować tę lokalizację – na przykład możesz ograniczyć precyzję lokalizacji tylko do miasta, nie konkretnej ulicy. -
Hvordan legger jeg en spørreundersøkelse til innlegget mitt?
Hvordan legger jeg en spørreundersøkelse til innlegget mitt?
Jak dodać ankietę do wpisu? -
Klikk på graf-ikonet for å lage en spørreundersøkelse. Skriv inn spørsmålet og minst to svar. Ikke glem å gjøre innlegget offentlig hvis du vil at ale skal kunne delta i spørreundersøkelsen din.
Klikk på graf-ikonet for å lage en spørreundersøkelse. Skriv inn spørsmålet og minst to svar. Ikke glem å gjøre innlegget offentlig hvis du vil at ale skal kunne delta i spørreundersøkelsen din.
Kliknij ikonę z wykresem aby utworzyć ankietę. Podaj pytanie oraz przynajmniej dwie odpowiedzi. Nie zapomnij ustawić swój wpis jako publiczny jeżeli chcesz aby wszyscy mogli uczestniczyć w ankiecie. -
Amy kan også @nevne Ben i et innlegg.
Amy kan også @nevne Ben i et innlegg.
Ania będzie także mogła @wspomnieć Bartka we wpisie. -
Hvordan vet jeg når noen har begynt å dele med meg
Hvordan vet jeg når noen har begynt å dele med meg
Kiedy dowiem się gdy ktoś zacznie udostępniać mi wpisy? -
Du vil få en varsling hver gang noen begynner å dele med deg.
Du vil få en varsling hver gang noen begynner å dele med deg.
Otrzymasz powiadomienia za każdym razem gdy ktoś zacznie udostępniać wpisy tobie. -
%{name} er fjernet. Du brukte dette aspektet for å automatisk følge folk som begynte å følge deg. Sjekk brukerinnstillingene dine for å velge et nytt aspekt til å automatisk følge folk som begynner å følge deg.
%{name} er fjernet. Du brukte dette aspektet for å automatisk følge folk som begynte å følge deg. Sjekk brukerinnstillingene dine for å velge et nytt aspekt til å automatisk følge folk som begynner å følge deg.
%{name} został poprawnie usunięty. Ten aspekt był używany aby automatycznie obserwować wzajemnie użytkowników. Przejdź do ustawień aby wybrać nowy aspekt do automatycznego obserwowania użytkowników. -
Det finnes en ny kommentar på et av dine innlegg
Det finnes en ny kommentar på et av dine innlegg
Dodano nowy komentarz do Twojego wpisu