🔁

Discussion started , with a comment.
  1. Doctorjellyface Slovak Translator with all proofreading rights

    Is the double space here on purpose?

  2. Benjamin Neff Manager

    No, it's not.


History

  1. This is your stream. Jump in and introduce yourself.
    This is your stream.  Jump in and introduce yourself.
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Oto Twoj strumień. Wskocz do niego i przedstaw się.
    Oto Twoj strumień. Wskocz do niego i przedstaw się.

    Oto Twoj strumień. Wskocz do niego i przedstaw się.

    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  3. This is your stream. Jump in and introduce yourself.
    This is your stream.  Jump in and introduce yourself.
    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  4. Oto Twoj strumień. Wskocz do niego i przedstaw się.
    Oto Twoj strumień. Wskocz do niego i przedstaw się.

    Oto Twoj strumień. Wskocz do niego i przedstaw się.

    changed by Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  5. This is your stream. Jump in and introduce yourself.
    This is your stream. Jump in and introduce yourself.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  6. Oto Twoj strumień. Wskocz do niego i przedstaw się.
    Oto Twoj strumień. Wskocz do niego i przedstaw się.

    Oto Twoj strumień. Wskocz do niego i przedstaw się.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  7. Oto Twoj strumień. Wskakuj i przedstaw się.
    Oto Twoj strumień. Wskakuj i przedstaw się.

    Oto Twoj strumień. Wskakuj i przedstaw się.

    changed by pskosinski .
    Copy to clipboard
  8. Oto Twoj strumień. Wskakuj i przedstaw się.
    Oto Twoj strumień. Wskakuj i przedstaw się.

    Oto Twoj strumień. Wskakuj i przedstaw się.

    changed by pskosinski .
    Copy to clipboard
  9. This is your stream. Jump in and introduce yourself.
    This is your stream. Jump in and introduce yourself.
    changed by Dennis Schubert via a Batch Operation.
    Copy to clipboard