Diaspora/Diaspora
-
Praca
Praca
Work -
Dalsi znajomi
Dalsi znajomi
Acquaintances -
Znajomi
Znajomi
Friends -
Wspomóż
Wspomóż
Donate -
Witaj na diasporze*, %{name}!
Witaj na diasporze*, %{name}!
Welcome to diaspora*, %{name}! -
Oto Twoj strumień. Wskakuj i przedstaw się.
Oto Twoj strumień. Wskakuj i przedstaw się.
This is your stream. Jump in and introduce yourself. -
Powitaj nowych użytkowników
Powitaj nowych użytkowników
Welcome new users -
Obserwuj %{link} i witaj nowych użytkowników diaspory*!
Obserwuj %{link} i witaj nowych użytkowników diaspory*!
Follow %{link} and welcome new users to diaspora*! -
Dowiedz się więcej
Dowiedz się więcej
Learn more -
Potrzebujesz pomocy?
Potrzebujesz pomocy?
Need help? -
Społeczność diaspory* jest tutaj!
Społeczność diaspory* jest tutaj!
The diaspora* community is here! -
Czy:
Czy:
Do you: -
... masz %{link}?
... masz %{link}?
... have a %{link}? -
pytanie
pytanie
question -
... znaleziono %{link}?
... znaleziono %{link}?
... find a %{link}? -
błąd
błąd
bug -
... masz propozycję (%{link})?
... masz propozycję (%{link})?
... have a %{link} suggestion? -
funkcja
funkcja
feature -
Połącz usługi
Połącz usługi
Connect services -
Z siecią diaspora* można połączyć następujące usługi:
Z siecią diaspora* można połączyć następujące usługi:
You can connect the following services to diaspora*:
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy