Diaspora/Diaspora
-
« wstecz
« wstecz
« forrige -
dalej »
dalej »
neste » -
Wpis od %{name}
Wpis od %{name}
En post fra %{name} -
wyszukiwanie, proszę czekać...
wyszukiwanie, proszę czekać...
Søker, vær litt tålmodig ... -
to, którego używasz do logowania
to, którego używasz do logowania
det som du logger på med -
minimum 6 znaków
minimum 6 znaków
må være minst seks tegn -
Podane łącze do zaproszenia jest nieważne!
Podane łącze do zaproszenia jest nieważne!
Invitasjonslenken som du brukte er ikke gyldig lenger! -
Udostępnij ten odnośnik znajomym, aby zaprosić ich do diaspory*, albo prześlij im go e-mailem.
Udostępnij ten odnośnik znajomym, aby zaprosić ich do diaspory*, albo prześlij im go e-mailem.
Del denne lenken med vennene dine for å invitere dem til Diaspora* eller send e-post til dem med lenken direkte. -
%{count} zaproszenia na ten kod Jedno zaproszenie na ten kod %{count} zaproszeń na ten kod Brak zaproszeń na ten kod %{count} zaproszeń na ten kod ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Brak zaproszeń na ten kod
oneThis plural form is used for numbers like: 1Jedno zaproszenie na ten kod
fewThis plural form is used for numbers like: n mod 10 in 2..4 and n mod 100 not in 12..14%{count} zaproszenia na ten kod
manyThis plural form is used for numbers like: n is not 1 and n mod 10 in 0..1 or n mod 10 in 5..9 or n mod 100 in 12..14%{count} zaproszeń na ten kod
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} zaproszeń na ten kod
zeroThis plural form is used for numbers like: 0Ingen flere invitasjoner kan gjøres med denne koden
oneThis plural form is used for numbers like: 1En invitasjon er igjen med denne koden
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} invitasjoner er igjen med denne koden
-
%{name} zaprosił Cię do diaspory*
%{name} zaprosił Cię do diaspory*
%{name} har invitert deg til diaspora* -
Cześć! %{user} zaprosił(a) Cię do diaspory*! Kliknij to łącze, aby rozpocząć rejestrację [%{invite_url}][1] Jeżeli posiadasz już konto możesz dodać %{diaspora_id} do swoich kontaktów. Z poważaniem Automat e-mailowy diaspory*! P.S.: Jeżeli nie wiesz jeszcze czym jest diaspora*, [tutaj][2] znajdziesz więcej informacji. [1]: %{invite_url} [2]: %{diasporafoundation_url}
Cześć!
%{user} zaprosił(a) Cię do diaspory*!
Kliknij to łącze, aby rozpocząć rejestrację
[%{invite_url}][1]
Jeżeli posiadasz już konto możesz dodać %{diaspora_id} do swoich kontaktów.
Z poważaniem
Automat e-mailowy diaspory*!
P.S.: Jeżeli nie wiesz jeszcze czym jest diaspora*, [tutaj][2] znajdziesz więcej informacji.
[1]: %{invite_url}
[2]: %{diasporafoundation_url}Hei!
Du har blitt invitert til å bruke Diaspora*!
Klikk på denne linken for å sette i gang
[%{invite_url}][1]
Hjertelig hilsen,
Diaspora*s mail-robot!
[1]: %{invite_url} -
Zaproszenie wysłane przez
Zaproszenie wysłane przez
Du ble invitert av -
Oznacz jako nieprzeczytane
Oznacz jako nieprzeczytane
Merk som ulest -
Strony
Strony
Sider -
Wyszukiwanie użytkowników
Wyszukiwanie użytkowników
Brukersøk -
Tygodniowe statystyki użytkowników
Tygodniowe statystyki użytkowników
Ukentlig brukerstatistikk -
Statystyki Poda
Statystyki Poda
Belgstatistikk -
Przez urządzenie przenośne
Przez urządzenie przenośne
via mobil -
Aby pod %{pod} działał sprawnie, podaruj serwerom dawkę kofeiny w postaci miesięcznej darowizny!
Aby pod %{pod} działał sprawnie, podaruj serwerom dawkę kofeiny w postaci miesięcznej darowizny!
Sørg for at %{pod} går kjapt ved å kjøpe kaffe-fiks til dem med en månedlig donasjon! -
Można wprowadzić wiele adresów e-mail oddzielonych przecinkami.
Można wprowadzić wiele adresów e-mail oddzielonych przecinkami.
Du kan skrive inn flere e-postadresser adskilt med komma.