Diaspora/Diaspora
-
Powered by Diaspora
Powered by Diaspora
POWERED BY DIASPORA*
Discussion started , with no comments.
-
- Non capisco perché la chiave è stata tradotta in caps lock
- Riusciamo a tradurre la frase "Powered by"? Vi va "Funzionante grazie a diaspora*"?
History
-
CREATO CON DIASPORA*CREATO CON DIASPORA*
-
CREATO CON DIASPORA*CREATO CON DIASPORA*
-
POWERED BY DIASPORA*POWERED BY DIASPORA*
-
ĐƯỢC HỖ TRỢ BỞI DIASPORA*ĐƯỢC HỖ TRỢ BỞI DIASPORA*
ĐƯỢC HỖ TRỢ BỞI DIASPORA*
-
ĐƯỢC HỖ TRỢ BỞI DIASPORA*ĐƯỢC HỖ TRỢ BỞI DIASPORA*
ĐƯỢC HỖ TRỢ BỞI DIASPORA*
-
POWERED BY DIASPORA*POWERED BY DIASPORA*
-
ĐƯỢC HỖ TRỢ BỞI DIASPORA*ĐƯỢC HỖ TRỢ BỞI DIASPORA*
ĐƯỢC HỖ TRỢ BỞI DIASPORA*
-
POWERED BY DIASPORA*POWERED BY DIASPORA*
-
POWERED BY DIASPORA*POWERED BY DIASPORA*
-
POWERED BY DIASPORA*POWERED BY DIASPORA*
-
POWERED BY DIASPORA*POWERED BY DIASPORA*
-
Powered by Diaspora*Powered by Diaspora*
Powered by Diaspora*
-
Powered by DiasporaPowered by Diaspora
Powered by Diaspora
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy