WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
- 
Hello %{email}!
Hello %{email}!
 - 
We're contacting you to notify you that your email is being changed to %{unconfirmed_email}.
We're contacting you to notify you that your email is being changed to %{unconfirmed_email}.
 - 
We're contacting you to notify you that your email has been changed to %{email}.
We're contacting you to notify you that your email has been changed to %{email}.
 - 
not strong enough. Consider adding a number, symbols or more letters to make it stronger.
not strong enough. Consider adding a number, symbols or more letters to make it stronger.
 - 
Current Password
Current Password
 - 
Segment Lifecycle
Segment Lifecycle
 - 
containing <strong>%{thing}</strong> replaced by:
containing
<strong>%{thing}</strong>replaced by: - 
Automated Translations Behaviour
Automated Translations Behaviour
 - 
Automated Translations need verification
Automated Translations need verification
 - 
By default translations made using a Machine Translate or Complete Matches <a href="https://webtranslateit.com/docs/batch_operations">batch operation</a>, or using <a href="https://webtranslateit.com/docs/auto_translate">Auto-Translate</a> flag the translations as “To Verify”. Untick this checkbox if you’d rather have the batch operation flag them as unproofread.
By default translations made using a Machine Translate or Complete Matches
<a href="https://webtranslateit.com/docs/batch_operations">batch operation</a>, or using<a href="https://webtranslateit.com/docs/auto_translate">Auto-Translate</a>flag the translations as “To Verify”. Untick this checkbox if you’d rather have the batch operation flag them as unproofread. - 
Filter Statistics…
Filter Statistics…
 - 
Unlimited languages. Unlimited projects. 15-day free trial.
Unlimited languages. Unlimited projects. 15-day free trial.
Planer och priser. - 
Everything you need to successfully translate a mid-size app with its companion mobile apps.
Everything you need to successfully translate a mid-size app with its companion mobile apps.
 - 
For growing translation projects needing history and billing.
For growing translation projects needing history and billing.
 - 
For larger companies needing Team management
For larger companies needing Team management
 - 
Show All Users
Show All Users
 - 
Show 1 inactive user Show no inactive users Show %{count} inactive users ZeroThis plural form is used for numbers like: 0Show no inactive users
oneThis plural form is used for numbers like: 1Show 1 inactive user
otherThis plural form is used for numbers like: everything elseShow %{count} inactive users
 - 
Inactive users have had our e-mails bouncing and should be removed if they no longer belong to your organization. The page also shows the date of their last activity to assist with decision-making.
Inactive users have had our e-mails bouncing and should be removed if they no longer belong to your organization. The page also shows the date of their last activity to assist with decision-making.
 - 
Flag as active
Flag as active
 - 
Inactive users isn’t available on your plan.
Inactive users isn’t available on your plan.