WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
%{count} traducción %{count} traducciones oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} traducción
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} traducciones
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} translation
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} translations
-
¿Desea eliminar los segmentos adjuntos a este archivo y sus traducciones?
¿Desea eliminar los segmentos adjuntos a este archivo y sus traducciones?
Delete the segments attached to this file and their translations? -
Eliminar %{file_name}
Eliminar %{file_name}
Delete %{file_name} -
(ver los segmentos adjuntados a este archivo)
(ver los segmentos adjuntados a este archivo)
(view the segments attached to this file) -
Eliminar este archivo
Eliminar este archivo
Delete this file -
Opciones avanzadas
Opciones avanzadas
Advanced Options -
Por defecto, la sincronización clona el contenido del archivo en WebTranslateIt. Esto es lo que necesitan la mayoría de los proyectos.
Por defecto, la sincronización clona el contenido del archivo en WebTranslateIt. Esto es lo que necesitan la mayoría de los proyectos.
By default, synchronisation clones the content of the file in WebTranslateIt. This is what most projects need. -
Aplicar una etiqueta a los cambios
Aplicar una etiqueta a los cambios
Apply a label to changes -
En su ordenador
En su ordenador
On your computer -
URL del archivo
URL del archivo
File URL -
Marcar los segmentos que faltan como obsoletos (por defecto: sí)
Marcar los segmentos que faltan como obsoletos (por defecto: sí)
Flag missing segments as obsolete (default: yes) -
Cargar %{project_file_name} en %{locale_name}
Cargar %{project_file_name} en %{locale_name}
Upload %{project_file_name} in %{locale_name} -
Pegar el URL público del archivo:
Pegar el URL público del archivo:
Paste the file’s public URL: -
/es/docs/web_translate_it_client/
/es/docs/web_translate_it_client/
/docs/web_translate_it_client/ -
¿Dónde se encuentra su archivo?
¿Dónde se encuentra su archivo?
Where is your file located? -
Online
Online
Online -
Sobrescribir segmentos existentes (por defecto: sí)
Sobrescribir segmentos existentes (por defecto: sí)
Overwrite existing segments (default: yes) -
¿Muchos archivos que cargar? Use nuestra herramienta de código abierto wti para gestionar la sincronización de los archivos de idiomas.
¿Muchos archivos que cargar? Use nuestra herramienta de código abierto wti para gestionar la sincronización de los archivos de idiomas.
Many files to upload? Use our open source tool wti to manage language files synchronization. -
Cargar
Cargar
Upload -
Cargar un archivo desde su ordenador
Cargar un archivo desde su ordenador
Upload a file from your computer