WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
👋🏼 Bonjour, je suis Edouard.
👋🏼 Bonjour, je suis Edouard.
👋🏼 Hi, I’m Edouard. -
Je vais m’occuper de votre demande de support. Je travaille pour le service commercial et administratif de WebTranslateIt. Je peux donc répondre à toutes vos questions concernant les abonnements, la facturation, etc.
Je vais m’occuper de votre demande de support. Je travaille pour le service commercial et administratif de WebTranslateIt. Je peux donc répondre à toutes vos questions concernant les abonnements, la facturation, etc.
I will be handling your support request. I work on finance and business development so I can help you with any billing or financing-related issues. -
AutoTranslate
AutoTranslate
AutoTranslate -
AutoTranslate
AutoTranslate
AutoTranslate -
Après avoir sauvegardé une traduction, AutoTranslate recherchera automatiquement les segments identiques dans votre projet et les traduira.
Après avoir sauvegardé une traduction, AutoTranslate recherchera automatiquement les segments identiques dans votre projet et les traduira.
After saving a translation AutoTranslate will automatically look for identical segments in your project and will translate them. -
AutoTranslate traduira
AutoTranslate traduira
AutoTranslate can write -
Ce projet uniquement
Ce projet uniquement
On this project only -
Tous les projets de la mémoire de traduction
Tous les projets de la mémoire de traduction
On all the projects of the Translation Memory -
Par défaut, AutoTranslate recherchera un segment identique sur le projet actuel, mais vous pouvez le configurer pour qu’il traduise automatiquement les segments d'autres projets utilisés par la mémoire de traduction de ce projet (même si l'utilisateur n'a pas l'autorisation de modifier des segments sur les autres projets).
Par défaut, AutoTranslate recherchera un segment identique sur le projet actuel, mais vous pouvez le configurer pour qu’il traduise automatiquement les segments d'autres projets utilisés par la mémoire de traduction de ce projet (même si l'utilisateur n'a pas l'autorisation de modifier des segments sur les autres projets).
By default AutoTranslate will look for identical segment on the current project, but you can set it up to automatically translate segments from other projects used by this project’s translation memory (even if the user doesn’t have permission to edit segments on the other projects). -
Activé
Activé
Activated -
Désactivé
Désactivé
Disabled -
TVA
TVA
VAT -
Carte bancaire
Carte bancaire
Credit or Debit Card -
Prélèvement SEPA
Prélèvement SEPA
SEPA Direct Debit -
En fournissant vos informations de paiement et en confirmant ce paiement, vous autorisez (A) WEBTRANSLATEIT SOFTWARE SL et Stripe, notre prestataire de services de paiement et/ou PPRO, son prestataire de services local, à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et (B) votre banque à débiter votre compte conformément à ces instructions. Dans le cadre de vos droits, vous avez droit à un remboursement de votre banque selon les termes et conditions de votre accord avec votre banque. Un remboursement doit être réclamé dans les 8 semaines à compter de la date à laquelle votre compte a été débité. Vos droits sont expliqués dans un document que vous pouvez obtenir auprès de votre banque. Vous acceptez de recevoir des notifications pour les futurs débits jusqu'à 2 jours avant qu'ils ne surviennent.
En fournissant vos informations de paiement et en confirmant ce paiement, vous autorisez (A) WEBTRANSLATEIT SOFTWARE SL et Stripe, notre prestataire de services de paiement et/ou PPRO, son prestataire de services local, à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et (B) votre banque à débiter votre compte conformément à ces instructions. Dans le cadre de vos droits, vous avez droit à un remboursement de votre banque selon les termes et conditions de votre accord avec votre banque. Un remboursement doit être réclamé dans les 8 semaines à compter de la date à laquelle votre compte a été débité. Vos droits sont expliqués dans un document que vous pouvez obtenir auprès de votre banque. Vous acceptez de recevoir des notifications pour les futurs débits jusqu'à 2 jours avant qu'ils ne surviennent.
By providing your payment information and confirming this payment, you authorise (A) WEBTRANSLATEIT SOFTWARE SL and Stripe, our payment service provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights are explained in a statement that you can obtain from your bank. You agree to receive notifications for future debits up to 2 days before they occur. -
Numéro de compte bancaire
Numéro de compte bancaire
Bank account number -
Enregistrer compte SEPA
Enregistrer compte SEPA
Save SEPA Account -
ou utilisez le prélèvement SEPA
ou utilisez le prélèvement SEPA
or use SEPA Direct Debit -
ou utilisez une carte bancaire
ou utilisez une carte bancaire
or use a Credit or Debit Card -
%{count} terme au total %{count} termes au total oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} terme au total
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} termes au total
oneThis plural form is used for numbers like: 1%{count} term in total
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} terms in total