WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
À bientôt, -- Jet de WebTranslateIt
À bientôt,
-- Jet de WebTranslateItCheers,
-- Jet from WebTranslateIt -
Nous venons de recevoir la confirmation de l’annulation de votre paiement.
Nous venons de recevoir la confirmation de l’annulation de votre paiement.
We just received a confirmation of your payment cancellation. -
Voici votre reçu pour votre abonnement à WebTranslateIt. Aucun paiement n'est dû. Si vous avez des questions, vous pouvez nous contacter à tout moment à finance@webtranslateit.com. Merci de votre confiance !
Voici votre reçu pour votre abonnement à WebTranslateIt. Aucun paiement n'est dû. Si vous avez des questions, vous pouvez nous contacter à tout moment à finance@webtranslateit.com. Merci de votre confiance !
This is a receipt for your WebTranslateIt subscription. This is only a receipt, no payment is due. If you have any questions, please contact us anytime at finance@webtranslateit.com. Thank you for your business! -
Inscrivez-vous pour une période d’essai gratuite de 15 jours à WebTranslateIt.
Inscrivez-vous pour une période d’essai gratuite de 15 jours à WebTranslateIt.
Sign up to an unrestricted 15-day free trial period to WebTranslateIt. -
Code du suffixe
Code du suffixe
Suffix Code -
Description du suffixe
Description du suffixe
Suffix Description -
Ajouter règle plurielle pour « zéro »
Ajouter règle plurielle pour « zéro »
Add plural rule for “zero” -
Suggestions
Suggestions
Suggestions -
Histoire
Histoire
History -
Le développement a commencé à temps partiel en Octobre 2008. Des volontaires ont été invités pour tester le service en Juin 2009, et des comptes premium ont été proposés à partir d’Octobre 2009.
Le développement a commencé à temps partiel en Octobre 2008. Des volontaires ont été invités pour tester le service en Juin 2009, et des comptes premium ont été proposés à partir d’Octobre 2009.
Development started on a part-time basis in October 2008. Volunteers were invited to test the service in June 2009, and premium accounts were offered in October 2009. -
Appliquer 1ère suggestion
Appliquer 1ère suggestion
Apply 1st suggestion -
Appliquer 2ème suggestion
Appliquer 2ème suggestion
Apply 2nd suggestion -
Appliquer 3ème suggestion
Appliquer 3ème suggestion
Apply 3rd suggestion -
Modifier l'invitation de %{name}
Modifier l'invitation de %{name}
Update %{name}’s Invitation -
Retour à la page des utilisateurs du projet
Retour à la page des utilisateurs du projet
Back to the Project Users page -
Retour aux discussions
Retour aux discussions
Back to discussions -
mis à jour %{when}
mis à jour %{when}
updated %{when} -
Créer une langue spécifique »
Créer une langue spécifique »
Customize Suffix » -
Invitations
Invitations
Invitations -
Vous devez d’abord ajouter une langue source
Vous devez d’abord ajouter une langue source
You need to add a source language first