WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
Envoyer un e-mail aux administrateurs
Envoyer un e-mail aux administrateurs
-
Envoyer un e-mail aux non-administrateurs
Envoyer un e-mail aux non-administrateurs
-
Qu’est-ce qu’un collaborateur? À l’aide !
Qu’est-ce qu’un collaborateur? À l’aide !
-
Voir les projets supprimés
Voir les projets supprimés
-
%{count} segment (celui-ci ne compte pas dans la limite de segments) %{count} segments (ceux-ci ne comptent pas dans la limite de segments) oneThis plural form is used for numbers like: n in 0..1%{count} segment (celui-ci ne compte pas dans la limite de segments)
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%{count} segments (ceux-ci ne comptent pas dans la limite de segments)
-
Retour vers les projets actifs
Retour vers les projets actifs
-
Insérer marque DAG
Insérer marque DAG
-
Insérer marque GAD
Insérer marque GAD
-
Hérite de
Hérite de
-
Pas d’héritage
Pas d’héritage
-
Hérite de %{locale_name}
Hérite de %{locale_name}
-
Zone dangereuse
Zone dangereuse
-
Langues héritières
Langues héritières
-
Seulement exporter les différences — Le texte non traduit ne sera pas exporté.
Seulement exporter les différences — Le texte non traduit ne sera pas exporté.
-
Tout exporter — Le texte non traduit sera remplacé par le texte de la langue parent s’il est disponible.
Tout exporter — Le texte non traduit sera remplacé par le texte de la langue parent s’il est disponible.
-
Permet de choisir si les fichiers des langues héritières seront remplis avec des traductions de la langue-parent ou avec des valeurs nulles si aucune traduction spécifique n'est enregistrée.
Permet de choisir si les fichiers des langues héritières seront remplis avec des traductions de la langue-parent ou avec des valeurs nulles si aucune traduction spécifique n'est enregistrée.
-
Traduction parent en %{locale_name} :
Traduction parent en %{locale_name} :
-
Vous n’avez pas l’autorisation de changer le forfait de cette organisation
Vous n’avez pas l’autorisation de changer le forfait de cette organisation
-
Nous sommes désolés, mais vous n’avez pas l’autorisation de faire ceci.
Nous sommes désolés, mais vous n’avez pas l’autorisation de faire ceci.
-
Dernier relecteur
Dernier relecteur