WebTranslateIt Software SL/WebTranslateIt
-
<strong>%{current_usage} segments</strong>and -
<strong>%{current_usage} users</strong>. -
AutoTranslate isn’t available on your plan. It requires upgrading to the
<a href="%{link}">Enterprise plan</a>. -
If your project is public and if your organization supports Teams, invitation requests from users can be sent to a specific Team instead of being sent to a project.
<a href="%{link}">Learn more about Teams »</a> -
Send invitation request
<br />e-mails to -
Or
<a href="%{link}">create a new TermBase for this project</a>. -
Issues with the %{provider} are often just billing problems. Check the billing tab on your
<a href="%{link}" target="blank">account</a>and then<a onClick="$('.edit_project').submit(); return false;">try your API token again</a>. -
This option is useful when editing source translation for segments for which the translation is provided by the key name (from POT files for instance).
<a href="http://cl.ly/3Y2w2y0u3y3113193k32" target="_blank">Here’s an example</a>. -
The
<strong>%{service}</strong>token used for machine translation returns errors. Please check if the<a href="%{link}">API token</a>is correct. -
The machine translation tokens are misconfigured.
<a href="%{link}">More information »</a> -
Get your Google Translate API token on the
<a href="https://code.google.com/apis/console" target="_blank">Google APIs console</a>. Need<a href="/docs/translation_interface/machine_translation/#getting-your-google-translate-api-token">further assistance?</a> -
Google NMT API stands for “
<a href="https://research.googleblog.com/2016/09/a-neural-network-for-machine.html">Google Neural Machine Translation</a>”. We find the suggestions from this API to differ greatly from the ones from Google Translate, so you can run them in parallel, or choose one or the other. -
Get your Microsoft Translator API token on the
<a href="http://portal.azure.com" target="_blank">Azure portal</a>. Need<a href="/docs/translation_interface/machine_translation/#getting-your-microsoft-azure-translator-api-token">further assistance?</a> -
<strong>Optional</strong>. Use this space to describe your project or give instructions to your translators. This text will be displayed on your project home page. You can format your text using Markdown. -
<strong>Optional</strong>. Your project website URL. -
<strong>Mandatory</strong>. Your project or product name. You will be able to change it later. -
Change the source language for another language.
<br/>The word count will be recalculated. -
URL of a webhook. A
<code>HTTP POST</code>request will be made to the provided URL with a payload containing the translation changes. You can also use a<a href="https://api.slack.com/messaging/webhooks">Slack Incoming Webhook</a>to have WebTranslateIt post about translation updates in a channel. -
You can
<a href="%{link}">invite people to this project</a>. -
<strong>Pending</strong>
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2025 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy