TheocBase/TheocBase
-
Priyè
Priyè
Prayer -
Anviwònman pou itilizatè-la
Anviwònman pou itilizatè-la
User Interface -
Lang-la
Lang-la
Language -
Maké
Maké
Notes -
Konèkté
Konèkté
Login -
Imèl
Imèl
Email -
Non
Non
Name -
Sa ki ja fèt
Sa ki ja fèt
Timeline -
Kantité simenn avan dat-la ki chwazi-la
Kantité simenn avan dat-la ki chwazi-la
Number of weeks before selected date -
Kantité simenn apré dat-la ki chwazi-la
Kantité simenn apré dat-la ki chwazi-la
Number of weeks after selected date -
Simenn
Simenn
weeks -
Kantite simenn pou mèt an gri apré on sijé
Kantite simenn pou mèt an gri apré on sijé
Number of weeks to gray after an assignment -
Yo roumèt sé enfòwmasyon-la adan klaoud-la. Sé-la ki adan òdinatè-la kay chanjé osi. Ès ou vlé kontinyé?
Yo roumèt sé enfòwmasyon-la adan klaoud-la. Sé-la ki adan òdinatè-la kay chanjé osi. Ès ou vlé kontinyé?
The cloud data has been reset. Your local data will be replaced. Continue? -
Téléchawjé pwogram-la...
Téléchawjé pwogram-la...
Import Schedule... -
Lèson
Lèson
Study point -
ORATÈ KI KA SÒTI
ORATÈ KI KA SÒTI
OUTGOING SPEAKERS -
%1 oratè ki ka sòti wikenn-lasa %1 oratè ki ka sòti wikenn-lasa oneThis plural form is used for numbers like: 1%1 oratè ki ka sòti wikenn-lasa
otherThis plural form is used for numbers like: everything else%1 oratè ki ka sòti wikenn-lasa
%1 speakers away this weekend -
Pani pon oratè ki ka sòti wikenn-lasa
Pani pon oratè ki ka sòti wikenn-lasa
No speakers away this weekend -
Téléchawjé TG-la...
Téléchawjé TG-la...
Import WT... -
Tèm
Tèm
Theme
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy