TheocBase/TheocBase
-
Téléfòn
Téléfòn
Phone -
Imèl
Imèl
E-mail -
Maké
Maké
Notes -
Endéfini
Endéfini
Undefined -
Ja ni on oratè ki ni menm non-la: '%1'. Ès ou vlé chanjé non-la?
Ja ni on oratè ki ni menm non-la: '%1'. Ès ou vlé chanjé non-la?
A speaker with the same name already exists: '%1'. Do you want to change the name? -
Éfasé lasanblé la?
Éfasé lasanblé la?
Remove the congregation? -
Éfasé oratè la?
Éfasé oratè la?
Remove the speaker? -
Chanjé lasanblé an '%1'?
Chanjé lasanblé an '%1'?
Change congregation to '%1'? -
I tin on lisans GPLv3.
I tin on lisans GPLv3.
Licensed under GPLv3. -
Siwkonskripsyon
Siwkonskripsyon
Circuit -
Lasanblé
Lasanblé
Congregation -
Pwogram a sé oratè-la ki ka sòti
Pwogram a sé oratè-la ki ka sòti
Outgoing Speakers Schedule -
Dat
Dat
Date -
Entèwlokitè
Entèwlokitè
Assistant -
Prèmyé lign a fichyé CSV-la pa bon.
Prèmyé lign a fichyé CSV-la pa bon.
The header row of CSV file is not valid. -
Téléchawjé
Téléchawjé
Import -
Téléchawjé fin
Téléchawjé fin
Import Complete -
Modifyé sé tèm-la
Modifyé sé tèm-la
Toggle Talks Editable -
Mèt plizyè diskou alafwa
Mèt plizyè diskou alafwa
Add Multiple Talks -
...
...
...
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy