TheocBase/TheocBase
-
Um schnell einen Eintrag in der Liste zu finden, gib den Text in das obenstehende <strong>Suchfeld [1]</strong> ein und drücke dann <strong>Enter</strong>, um die Liste zu filtern.
Um schnell einen Eintrag in der Liste zu finden, gib den Text in das obenstehende
<strong>
Suchfeld [1]</strong>
ein und drücke dann<strong>
Enter</strong>
, um die Liste zu filtern.In order to quickly find an entry in the list, type the text in the<strong>
search box [1]</strong>
at the top, and then press<strong>
Enter</strong>
to filter the list. -
Die Filter Schaltflächen
Die Filter Schaltflächen
The Filter Buttons -
Die <strong>Filterschaltflächen [2]</strong> sind möglicherweise nicht in allen Fällen verfügbar, aber wenn sie verfügbar sind, können sie eine der folgenden zwei Funktionen haben:
Die
<strong>
Filterschaltflächen [2]</strong>
sind möglicherweise nicht in allen Fällen verfügbar, aber wenn sie verfügbar sind, können sie eine der folgenden zwei Funktionen haben:The<strong>
filter buttons [2]</strong>
may not be available in all instances, but if they are, they can have either of the following two functions: -
Einträge in der Liste filtern
Einträge in der Liste filtern
Filter items in the list -
Details der Einträge filtern
Details der Einträge filtern
Filter details of items -
Ordnen der Liste
Ordnen der Liste
Arranging the List -
Die Liste kann nach verschiedenen Kriterien geordnet werden [3], wie zum Beispiel:
Die Liste kann nach verschiedenen Kriterien geordnet werden [3], wie zum Beispiel:
The list can be arranged by different criteria [3], such as: -
<strong>Name</strong> oder <strong>Versammlung</strong> der Person
<strong>
Name</strong>
oder<strong>
Versammlung</strong>
der Personthe person's<strong>
Name</strong>
or<strong>
Congregation</strong>
-
<strong>Datum</strong> der letzten Zuteilung
<strong>
Datum</strong>
der letzten Zuteilung<strong>
Date</strong>
of the most recent assignment or utilization -
<strong>Häufigkeit</strong> oder Anzahl der Zuteilungen
<strong>
Häufigkeit</strong>
oder Anzahl der Zuteilungen<strong>
Frequency</strong>
or the number of assignments or utilizations
-
<strong>Zuteilung, Programmteil</strong> , <strong>Thema</strong> oder <strong>Nummer</strong> des öffentlichen Vortrags
<strong>
Zuteilung, Programmteil</strong>
,<strong>
Thema</strong>
oder<strong>
Nummer</strong>
des öffentlichen Vortrags<strong>
Assignment, Meeting part</strong>
,<strong>
Theme</strong>
or public talk<strong>
Number</strong>
-
<strong>Wochen ohne Zuteilung</strong> oder die geringste Anzahl von Wochen ohne <i>jegliche</i> Zuteilung zwischen der aktuellen Woche und der nächstdatierten Zuteilung (vor oder nach der aktuellen Woche)
<strong>
Wochen ohne Zuteilung</strong>
oder die geringste Anzahl von Wochen ohne<i>
jegliche</i>
Zuteilung zwischen der aktuellen Woche und der nächstdatierten Zuteilung (vor oder nach der aktuellen Woche)<strong>
Weeks idle</strong>
, or the least number of weeks without<i>
any</i>
assignments between the current week and the closest assignment (before or after the current week) -
Details
Details
Details -
Die Einträge in der Liste können zusätzliche Details wie Warnungen, Klassifizierungen oder eine kurze Historie enthalten:
Die Einträge in der Liste können zusätzliche Details wie Warnungen, Klassifizierungen oder eine kurze Historie enthalten:
The items in the list can contain additional details such as warnings, classifications or a brief history: -
Warnungen
Warnungen
Warnings -
<img src="../images/warning_inactive_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />Nicht verfügbar wegen Pausierung oder Urlaub etc.
<img src="../images/warning_inactive_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Nicht verfügbar wegen Pausierung oder Urlaub etc.<img src="../images/warning_inactive_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Unavailable due to break or holiday etc. -
<img src="../images/warning_busy_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />Weitere Zuteilung am gleichen Tag, oder bei Vortragsrednern ein öffentlicher Vortrag in der gleichen Woche oder ein auswärtiger Vortrag im gleichen Monat
<img src="../images/warning_busy_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Weitere Zuteilung am gleichen Tag, oder bei Vortragsrednern ein öffentlicher Vortrag in der gleichen Woche oder ein auswärtiger Vortrag im gleichen Monat<img src="../images/warning_busy_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Additional assignment on the same day, or in case of speakers a public talk in the same week or another assignment to be away in the same month -
<img src="../images/warning_family_member_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />Bestehende Zuteilung eines Familienmitglieds am gleichen Tag
<img src="../images/warning_family_member_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Bestehende Zuteilung eines Familienmitglieds am gleichen Tag<img src="../images/warning_family_member_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />
Additional assignment of a family member on the same day -
Klassifikationen helfen, schnell die passendste Person für eine aktuelle Aufgabe zu finden, z.B. wer in letzter Zeit seltener oder länger nicht mehr für bestimmte Zuteilungen eingeteilt wurde. Der Wertebereich ist in Unterbereiche unterteilt, die durch eindeutige Symbole dargestellt werden:
Klassifikationen helfen, schnell die passendste Person für eine aktuelle Aufgabe zu finden, z.B. wer in letzter Zeit seltener oder länger nicht mehr für bestimmte Zuteilungen eingeteilt wurde. Der Wertebereich ist in Unterbereiche unterteilt, die durch eindeutige Symbole dargestellt werden:
Classifications help you to quickly identify the most appropriate entries for a current selection, e.g. those who have been used for certain assignments less frequently or not recently. The range of values is divided into subranges, which are represented by unique symbols: -
<span>Häufigkeit</span> <br><span>Die Häufigkeit von Zuteilungen wird durch die Anzahl der angehakten Kästchen dargestellt:</span> <br><span>☐☐☐☐☐ bislang keine Zuteilung</span> <br><span>☑☐☐☐☐ niedrig</span> <br><span>☑☑☐☐☐ unterer Durchschnitt</span> <br><span>☑☑☑☐☐ Durchschnitt</span> <br><span>☑☑☑☑☐ oberer Durchschnitt</span> <br><span>☑☑☑☑☑ hoch</span>
<span>
Häufigkeit</span>
<br><span>
Die Häufigkeit von Zuteilungen wird durch die Anzahl der angehakten Kästchen dargestellt:</span>
<br><span>
☐☐☐☐☐ bislang keine Zuteilung</span>
<br><span>
☑☐☐☐☐ niedrig</span>
<br><span>
☑☑☐☐☐ unterer Durchschnitt</span>
<br><span>
☑☑☑☐☐ Durchschnitt</span>
<br><span>
☑☑☑☑☐ oberer Durchschnitt</span>
<br><span>
☑☑☑☑☑ hoch</span>
<span>
Frequency range</span>
<br><span>
The frequency range of assignments or selections is indicated by the number of checked boxes:</span>
<br><span>
☐☐☐☐☐ no record of an assignment or selection yet</span>
<br><span>
☑☐☐☐☐ low</span>
<br><span>
☑☑☐☐☐ below average</span>
<br><span>
☑☑☑☐☐ average</span>
<br><span>
☑☑☑☑☐ above average</span>
<br><span>
☑☑☑☑☑ high</span>