TheocBase/TheocBase
-
C
C
Δ -
Next >
Next >
Επόμενη > -
< Back
<
Back<
Προηγούμενη -
Theocratic school schedule import. Copy full schedule from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Theocratic school schedule import. Copy full schedule from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Εισαγωγή προγράμματος σχολής. Αντιγράψτε ολόκληρο το πρόγραμμα από τη Βιβλιοθήκη της Σκοπιάς και επικολλήστε παρακάτω (Ctrl + V / cmd + V) -
Check schedule
Check schedule
Ελέγξτε το πρόγραμμα -
Studies import. Copy studies from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Studies import. Copy studies from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Εισαγωγή μελετών. Αντιγράψτε τις μελέτες από τη Βιβλιοθήκη της Σκοπιάς και επικολλήστε παρακάτω (Ctrl + V / cmd + V) -
Check studies
Check studies
Ελέγξτε τις μελέτες -
Settings import. Copy settings from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Settings import. Copy settings from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Εισαγωγή σκηνικών παρουσίασης. Αντιγράψτε τα σκηνικά παρουσίασης από τη Βιβλιοθήκη της Σκοπιάς και επικολλήστε παρακάτω (Ctrl + V / cmd + V) -
Check settings
Check settings
Ελέγξτε τα σκηνικά παρουσίασης -
Check subjects
Check subjects
Ελέγξτε τα θέματα -
Add speakers and congregations. Copy all data to clipboard and paste below (Ctrl + V)
Add speakers and congregations. Copy all data to clipboard and paste below (Ctrl + V)
Προσθήκη ομιλητών και εκκλησιών. Αντιγράψτε όλα τα δεδομένα στο πρόχειρο και επικολλήστε παρακάτω (Ctrl + V) -
Check data
Check data
Ελέγξτε τα δεδομένα -
No schedule to import.
No schedule to import.
Δεν υπάρχει πρόγραμμα προς εισαγωγή. -
Please add start date YYYY-MM-DD (eg. 2011-01-03)
Please add start date YYYY-MM-DD (eg. 2011-01-03)
Προσθέστε ημερομηνία έναρξης ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ (eg. 2011-01-03) -
id
id
id -
First name
First name
Όνομα -
Last name
Last name
Επίθετο -
Import subjects
Import subjects
Εισαγωγή θεμάτων -
Choose language
Choose language
Επιλέξτε γλώσσα -
Save to database
Save to database
Αποθήκευση σε Βάση Δεδομένων
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy
abbreviation of the 'conductor'