TheocBase/TheocBase
-
Public talks - theme added
Public talks - theme added
Esitelmät - lisätty -
Public Talk and WT - schedule updated
Public Talk and WT - schedule updated
Yleisökokous ja VT - yleisökokous päivitetty -
Public Talk and WT - schedule added
Public Talk and WT - schedule added
Yleisökokous ja VT - yleisökokous lisätty -
weeks
weeks
viikkoa -
C
C
J -
Next >
Next >
Seuraava > -
< Back
<
Back<
Edellinen -
Theocratic school schedule import. Copy full schedule from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Theocratic school schedule import. Copy full schedule from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Teokraattisen koulun ohjelman tuonti. Kopio ohjelma leikepöydälle ja liitä alla olevaan kenttään (Ctrl + V) -
Check schedule
Check schedule
Tarkista ohjelman tiedot -
Studies import. Copy studies from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Studies import. Copy studies from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Tutkielmien lisäys. Kopio tutkielmat leikepöydälle ja liitä alle olevaan kenttään (Ctrl + V -
Check studies
Check studies
Tarkista tutkielmat -
Settings import. Copy settings from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Settings import. Copy settings from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Asetelmien lisäys. Kopio asetelmat leikepöydälle ja liitä alle olevaan kenttään (Ctrl + V) -
Check settings
Check settings
Tarkista asetelmat -
Check subjects
Check subjects
Tarkista esitelmät -
Add speakers and congregations. Copy all data to clipboard and paste below (Ctrl + V)
Add speakers and congregations. Copy all data to clipboard and paste below (Ctrl + V)
Puhujien ja seurakuntien tuonti. Kopioi kaikki leikepöydälle ja liitä alle olevaan kenttään (Ctrl + V) -
Check data
Check data
Tarkista tuliko oikein -
No schedule to import.
No schedule to import.
Tekstikentän sisältö on tyhjä. -
Please add start date YYYY-MM-DD (eg. 2011-01-03)
Please add start date YYYY-MM-DD (eg. 2011-01-03)
Anna listan ensimmäinen päivämäärä muodossa YYYY-MM-DD (esim. 2011-01-03) -
id
id
id -
First name
First name
Etunimi
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy