TheocBase/TheocBase
-
C
C
C -
Next >
Next >
အရှေ့> -
< Back
<
Back<
အနောက် -
Theocratic school schedule import. Copy full schedule from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Theocratic school schedule import. Copy full schedule from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
ဟောပြောသွန်သင်ခြင်းသင်တန်း အစီစဥ်ဇယားကို တင်သွင်းပါ။ ကင်းမျှော်စင်စာကြည့်တိုက်ကနေ အစီအစဥ်ဇယားကို ကူးယူပြီး အောက်မှာ ဖြည့်ပါ (Ctrl + V / cmd + V) -
Check schedule
Check schedule
အစီအစဥ်ဇယားကို စစ်ပါ -
Studies import. Copy studies from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Studies import. Copy studies from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
သွန်သင်ချက်တွေ တင်သွင်းပါ။ ကင်းမျှော်စင်စာကြည့်တိုက် ကနေ သွန်သင်ချက်တွေ ကူးပြီး အောက်မှာ ဖြည့်ပါ (Ctrl + V / cmd + V) -
Check studies
Check studies
သွန်သင်ချက်တွေ စစ်ပါ -
Settings import. Copy settings from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
Settings import. Copy settings from WTLibrary and paste below (Ctrl + V / cmd + V)
ဇာတ်အိမ်တွေ တင်သွင်းပါ။ WTLibrary ကနေ ဇာတ်အိမ်တွေ ကူးပြီး အောက်မှာ ဖြည့်ပါ (Ctrl + V / cmd + V) -
Check settings
Check settings
ဇာတ်အိမ်တွေ စစ်ပါ -
Check subjects
Check subjects
အကြောင်းအရာတွေ စစ်ပါ -
Add speakers and congregations. Copy all data to clipboard and paste below (Ctrl + V)
Add speakers and congregations. Copy all data to clipboard and paste below (Ctrl + V)
ဟောပြောသူ နဲ့ အသင်းတော် ပေါင်းထည့်ပါ။ အချက်အလက်အားလုံး ကူးပြီး အောက်မှာ ဖြည့်ပါ (Ctrl + V) -
Check data
Check data
အချက်အလက် စစ်ပါ -
No schedule to import.
No schedule to import.
တင်သွင်းဖို့ အစီအစဥ်ဇယား မရှိပါ -
Please add start date YYYY-MM-DD (eg. 2011-01-03)
Please add start date YYYY-MM-DD (eg. 2011-01-03)
စမယ့် ရက်စွဲ ထည့်ပါ နှစ်-လ-ရက် (ဥပမာ ၂၀၁၁-၀၁-၀၃) -
id
id
id -
First name
First name
ရှေ့နာမည် -
Last name
Last name
နောက်နာမည် -
Import subjects
Import subjects
အကြောင်းအရာ တင်သွင်းပါ -
Choose language
Choose language
ဘာသာစကား ရွေးပါ -
Save to database
Save to database
Save to database
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy
abbreviation of the 'conductor'