TheocBase/TheocBase
-
<img src="../images/servant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Partes de la reunión</strong> distintas de las tareas de los estudiantes
<img src="../images/servant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Partes de la reunión</strong>distintas de las tareas de los estudiantes<img src="../images/servant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Meeting parts</strong>other than student assignments -
<img src="../images/servant2_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Otras asignaciones</strong> en la plataforma, que complementan las partes de la reunión, p. lectura en el Estudio de La Atalaya
<img src="../images/servant2_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Otras asignaciones</strong>en la plataforma, que complementan las partes de la reunión, p. lectura en el Estudio de La Atalaya<img src="../images/servant2_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Other assignments</strong>on the platform, which supplement meeting parts, e.g. reading at the Watchtower Study -
<img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Partes de estudiantes</strong>
<img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Partes de estudiantes</strong><img src="../images/assigned_student_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Student parts</strong> -
<img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> <strong>Asistente en partes de estudiantes</strong>
<img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Asistente en partes de estudiantes</strong><img src="../images/assigned_assistant_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /><strong>Assistant in student parts</strong> -
<span>Si está a punto de asignar un lector para el Estudio Bíblico de la Congregación y desea tener en cuenta también las asignaciones de lectura en el Estudio de La Atalaya, seleccione la opción <strong>Incluir partes del fin de semana</strong>. Si el botón de filtro <strong>Partes del estudiante</strong> está marcado, también se incluyen las tareas de lectura de la Biblia. Asegúrese de que el botón de filtro <strong>Solo tareas similares</strong> esté marcado para mostrar solo las tareas de lectura.</span>
<span>Si está a punto de asignar un lector para el Estudio Bíblico de la Congregación y desea tener en cuenta también las asignaciones de lectura en el Estudio de La Atalaya, seleccione la opción<strong>Incluir partes del fin de semana</strong>. Si el botón de filtro<strong>Partes del estudiante</strong>está marcado, también se incluyen las tareas de lectura de la Biblia. Asegúrese de que el botón de filtro<strong>Solo tareas similares</strong>esté marcado para mostrar solo las tareas de lectura.</span><span>If you are about to assign a reader for the Congregation Bible Study and want to take into consideration also reading assignments at the Watchtower Study, select the option<strong>Include weekend parts</strong>. If the filter button<strong>Student parts</strong>is checked, Bible Reading assignments are also included. Make sure that the filter button<strong>Similar assignments only</strong>is checked, to display reading assignments only.</span>
-
Seleccione una persona para cerrar la lista desplegable.
Seleccione una persona para cerrar la lista desplegable.
Select a person to close the drop-down list. -
Haz clic en el botón <img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> para cerrar la barra lateral y finalizar la edición.
Haz clic en el botón
<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />para cerrar la barra lateral y finalizar la edición.Click the<img src="../images/sidebar_close_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button to close the sidebar and finish editing. -
Mantén presionado el botón <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> hasta que aparezca el menú desplegable y selecciona <strong>KHS</strong>.
Mantén presionado el botón
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />hasta que aparezca el menú desplegable y selecciona<strong>KHS</strong>.Press and hold the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button until the drop-down menu appears and select<strong>KHS</strong>. -
Mantén presionado el botón <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> hasta que aparezca el menú desplegable y selecciona <strong>Ta1ks</strong>.
Mantén presionado el botón
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />hasta que aparezca el menú desplegable y selecciona<strong>Ta1ks</strong>.Press and hold the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button until the drop-down menu appears and select<strong>Ta1ks</strong>. -
Introducir horario manualmente
Introducir horario manualmente
Enter Schedule Manually -
En la <strong>Configuración</strong> de TheocBase, vaya a la página <strong>Reunión de Vida y Ministerio</strong> y cambie a la pestaña <strong>Programa</strong>.
En la
<strong>Configuración</strong>de TheocBase, vaya a la página<strong>Reunión de Vida y Ministerio</strong>y cambie a la pestaña<strong>Programa</strong>.In TheocBase<strong>Settings</strong>, go to the<strong>Life and Ministry Meeting</strong>page, and switch to the<strong>Schedule</strong>tab. -
En la sección <strong>Reunión entre semana</strong>, presione el botón <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" /> hasta que aparezca aparece el menú desplegable y seleccione la fecha para su entrada de Reunión de Vida y Ministerio.
En la sección
<strong>Reunión entre semana</strong>, presione el botón<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />hasta que aparezca aparece el menú desplegable y seleccione la fecha para su entrada de Reunión de Vida y Ministerio.In the<strong>Midweek Meeting</strong>section, press the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="24" height="24" />button until the drop-down menu appears and select the date for your Life and Ministry Meeting entry. -
El <strong>Programa de reuniones entre semana</strong> a continuación se habrá completado con datos genéricos.
El
<strong>Programa de reuniones entre semana</strong>a continuación se habrá completado con datos genéricos.The<strong>Midweek Meeting Schedule</strong>below will have populated with generic data. -
En la sección <strong>Reunión de entre semana</strong>, ingrese la <strong>Lectura de la Biblia</strong> y las <strong>canciones</strong>.
En la sección
<strong>Reunión de entre semana</strong>, ingrese la<strong>Lectura de la Biblia</strong>y las<strong>canciones</strong>.In the<strong>Midweek Meeting</strong>section, enter the<strong>Bible Reading</strong>and<strong>songs</strong>. -
Asignar partes de la reunión
Asignar partes de la reunión
Assign Meeting Parts -
En el menú desplegable <strong>Año</strong>, seleccione el año para la entrada de su Reunión de Vida y Ministerio.
En el menú desplegable
<strong>Año</strong>, seleccione el año para la entrada de su Reunión de Vida y Ministerio.From the<strong>Year</strong>drop-down, select the year for your Life and Ministry Meeting entry. -
Para editar los elementos de la reunión, utilice las instrucciones que se encuentran en <a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Editar los horarios de las reuniones de Vida y Ministerio</a>.
Para editar los elementos de la reunión, utilice las instrucciones que se encuentran en
<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Editar los horarios de las reuniones de Vida y Ministerio</a>.To edit the meeting items, please use the directions located in<a href="settings_mw_meeting.html#edit_lmm_schedule">Edit the Life and Ministry Meeting Schedules</a>. -
En la barra lateral, abra la lista desplegable correspondiente y utilice las funciones de <a href="user_interface.html#lookup_control">control de búsqueda</a> para seleccionar a alguien:
En la barra lateral, abra la lista desplegable correspondiente y utilice las funciones de
<a href="user_interface.html#lookup_control">control de búsqueda</a>para seleccionar a alguien:In the sidebar, open the corresponding drop-down list and use the<a href="user_interface.html#lookup_control">lookup control</a>features to select someone: -
por <a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">predeterminado</a>, las personas más adecuadas aparecen en la parte superior de la lista
por
<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">predeterminado</a>, las personas más adecuadas aparecen en la parte superior de la listaby<a href="user_interface.html#lookup_control_settings_default">default</a>, the most fitting persons appear at the top of the list -
presta atención a las <a href="user_interface.html#lookup_control_details">advertencias y clasificaciones en los detalles de la persona</a>
presta atención a las
<a href="user_interface.html#lookup_control_details">advertencias y clasificaciones en los detalles de la persona</a>pay attention to the<a href="user_interface.html#lookup_control_details">warnings and classifications in the person's details</a>