TheocBase/TheocBase
-
Presione el botón <strong>Próximo</strong> y seleccione un idioma.
Presione el botón
<strong>
Próximo</strong>
y seleccione un idioma.Press the<strong>
Next</strong>
button and choose a language. -
Presione el botón <strong>OK</strong> y revise lo que pegó.
Presione el botón
<strong>
OK</strong>
y revise lo que pegó.Press the<strong>
OK</strong>
button and review what you have pasted. -
Al finalizar la revisión, presione el botón <strong>Guardar en base de datos</strong>.
Al finalizar la revisión, presione el botón
<strong>
Guardar en base de datos</strong>
.When satisfied with the talk list, press the<strong>
Save to Database</strong>
button. -
Bosquejos revisados de discursos públicos
Bosquejos revisados de discursos públicos
Revised Public Talk Outlines -
Para realizar un seguimiento de los cambios de títulos, esquemas o reemplazos completos de charlas, es posible establecer las fechas correspondientes de su lanzamiento y descontinuación, así como su fecha de revisión actual. Cuando se reemplaza una charla descontinuada por otra, es necesario establecer la fecha de descontinuación [1] de la charla antigua y la fecha de publicación [2] de la nueva charla, ya que estas fechas determinan cuál de estas charlas se debe mostrar en un momento dado. tiempo:
Para realizar un seguimiento de los cambios de títulos, esquemas o reemplazos completos de charlas, es posible establecer las fechas correspondientes de su lanzamiento y descontinuación, así como su fecha de revisión actual. Cuando se reemplaza una charla descontinuada por otra, es necesario establecer la fecha de descontinuación [1] de la charla antigua y la fecha de publicación [2] de la nueva charla, ya que estas fechas determinan cuál de estas charlas se debe mostrar en un momento dado. tiempo:
In order to keep track of changing titles, outlines or complete replacements of talks it is possible to set the corresponding dates of their releasing and discontinuing as well as their current revision date. When a discontinued talk is replaced by another, it is neccessary to set the discontinued date [1] of the old talk and the release date [2] of the new talk, because these dates determine which of these talks should be displayed at a given time: -
Bosquejos revisados de discursos
Bosquejos revisados de discursos
Revised talk outlines -
Actualizar un discurso
Actualizar un discurso
Update a Talk -
Si se actualizó el bosquejo de un discurso:
Si se actualizó el bosquejo de un discurso:
If the outline or the title of a talk has been updated: -
Si el título del discurso se cambió, haga un doble-'clic' en el campo <strong>Tema</strong> del discurso actualizado y ponga el nuevo título.
Si el título del discurso se cambió, haga un doble-'clic' en el campo
<strong>
Tema</strong>
del discurso actualizado y ponga el nuevo título.If the title of the talk has been changed, doubleclick the<strong>
Theme</strong>
field of the updated talk, and enter the new title. -
Encontrará la fecha de la revisión al final del bosquejo, p.ej. "No. 1-S <strong> 9/15</strong>".
Encontrará la fecha de la revisión al final del bosquejo, p.ej. "No. 1-S
<strong>
9/15</strong>
".You find the revision date at the end of the ouline, e.g. "No. 1-E<strong>
9/15</strong>
". -
Añadir un discurso nuevo y reemplazar un discurso descontinuado
Añadir un discurso nuevo y reemplazar un discurso descontinuado
Add a New Talk and Replace a Discontinued Talk -
Cuando se añade un nuevo discurso, es posible reemplazar uno discontinuado automáticamente.
Cuando se añade un nuevo discurso, es posible reemplazar uno discontinuado automáticamente.
When a new talk is added it is possible to replace a discontinued talk automatically. -
Cuidado:
Cuidado:
Caution: -
No siga estos pasos si es solo una actualización, p. esquema revisado, cambios en el título pero el mismo tema.
No siga estos pasos si es solo una actualización, p. esquema revisado, cambios en el título pero el mismo tema.
Don't follow these steps if it is just an update, e.g. revised outline, changes in the title but the same theme. -
Presione el botón <img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />.
Presione el botón
<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />
.Click on the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" width="20" height="20" />
button. -
Introduzca el número y el tema de la nueva charla en el cuadro de diálogo <strong>Asistente</strong> y haga clic en el botón <strong>Siguiente></strong>.
Introduzca el número y el tema de la nueva charla en el cuadro de diálogo
<strong>
Asistente</strong>
y haga clic en el botón<strong>
Siguiente></strong>
.Enter the number and theme of the new talk in the<strong>
Wizard</strong>
dialog and click on the<strong>
Next></strong>
button. -
Select the language of the outline in the <strong>Import subjects</strong> dialog and push the <strong>OK</strong> button.
Select the language of the outline in the
<strong>
Import subjects</strong>
dialog and push the<strong>
OK</strong>
button.Select the language of the outline in the<strong>
Import subjects</strong>
dialog and push the<strong>
OK</strong>
button. -
Haga 'clic' en el botón <strong>Guardar en base de datos</strong> para guardar los cambios.
Haga 'clic' en el botón
<strong>
Guardar en base de datos</strong>
para guardar los cambios.Click the<strong>
Save to database</strong>
button in order to save the changes. -
Si el discurso anterior todavía no se descontinuó, un mensaje de recuerdo va a aparecer. Presione <strong>OK</strong> para descontinuar el discurso anterior y añadir el nuevo tema.
Si el discurso anterior todavía no se descontinuó, un mensaje de recuerdo va a aparecer. Presione
<strong>
OK</strong>
para descontinuar el discurso anterior y añadir el nuevo tema.If the previous talk has not been discontinued yet, a dialog with the message to do so will appear. Hit the<strong>
OK</strong>
button to discontinue the previous talk and add the new one. -
Haga doble-'clic' en el campo <strong>Revisión</strong> del nuevo discurso en la lista de <strong>Discursos públicos</strong> y ponga la fecha de la actualización.
Haga doble-'clic' en el campo
<strong>
Revisión</strong>
del nuevo discurso en la lista de<strong>
Discursos públicos</strong>
y ponga la fecha de la actualización.Doubleclick the<strong>
Revision</strong>
field of the new talk in the<strong>
Public Talks</strong>
list and enter the date of the update.