TheocBase/TheocBase
-
Apuntes
Apuntes
Notes -
<!-- Printing tag: -->PM_NOTES<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PM_NOTES<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PM_NOTES<!-- Don't translate this. -->
-
{meeting notes}
{meeting notes}
{meeting notes} -
<!-- Printing tag: -->LOCALE_NAME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
LOCALE_NAME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
LOCALE_NAME<!-- Don't translate this. -->
-
{dash-separated locale name}
{dash-separated locale name}
{dash-separated locale name} -
<!-- Printing tag: -->MINUTES<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
MINUTES<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
MINUTES<!-- Don't translate this. -->
-
min.
min.
min. -
<!-- Printing tag: -->FT_THEME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
FT_THEME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
FT_THEME<!-- Don't translate this. -->
-
{final talk of circuit overseer or Bethel speaker}
{final talk of circuit overseer or Bethel speaker}
{final talk of circuit overseer or Bethel speaker} -
<!-- Printing tag: -->FT_TIME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
FT_TIME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
FT_TIME<!-- Don't translate this. -->
-
{tiempo de conversación final del superintendente de circuito o del orador de Betel; 30 o 0}
{tiempo de conversación final del superintendente de circuito o del orador de Betel; 30 o 0}
{final talk time of circuit overseer or Bethel speaker; 30 or 0} -
<!-- Printing tag: -->FT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
FT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
FT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
-
<!-- Printing tag: -->PRAYER1_NAME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PRAYER1_NAME<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->
PRAYER1_NAME<!-- Don't translate this. -->
-
{nombre del hermano que presenta la oración de inicio}
{nombre del hermano que presenta la oración de inicio}
{brother's name who offers opening prayer} -
Etiquetas de imprimir - territorios
Etiquetas de imprimir - territorios
Printing Tags - Territories -
Etiquetas de imprimir
Etiquetas de imprimir
Printing Tags -
Aquí está la lista de etiquetas de impresión junto con sus valores correspondientes. Las etiquetas pueden estar disponibles solo en ciertos niveles, por ejemplo:
Aquí está la lista de etiquetas de impresión junto con sus valores correspondientes. Las etiquetas pueden estar disponibles solo en ciertos niveles, por ejemplo:
Here is the list of printing tags along with their corresponding values. The tags may be available only at certain levels e.g.: -
En todo el contenido de la plantilla [1]
En todo el contenido de la plantilla [1]
throughout the whole content of the template [1] -
Dentro del enfoque del bucle [2]
Dentro del enfoque del bucle [2]
within the scope of a loop [2] -
o hasta en un bucle anidado [3]
o hasta en un bucle anidado [3]
or even in a nested loop [3]