TheocBase/TheocBase
-
ืืืฅ ืขื ืืืืฆื <strong> ืืืกืฃ </strong>.
ืืืฅ ืขื ืืืืฆื
<strong>
ืืืกืฃ</strong>
.Click on the<strong>
Add</strong>
button. -
ืึฐืึดืืจืึผืช:
ืึฐืึดืืจืึผืช:
Caution: -
ืืขืช ืขืจืืืช ืืืืืืืืจืื ืืืื ืฆื ืฉืืืฉื ืืื QGIS, TheocBase ืื ืืืื ืืืืข ืืฉืื ืืืื ืืืืื ืกื ืืจืื ืืขื ื. ืขื ืื ืช ืืืขืืืช ืืช ืืฉืื ืืืื ืขืืื ืืกืื ืืช ืืฉืืืื ืืขืจืืืื, ืืืฉื. ืืืกืฃ ืจืืง ืืฉืื ืืืขืจื. ืืืืืคืื ื ืืชื ืื ืืืืฆื ืืช ืืฉืืืื ืืงืืืฅ KML ืืืืืื ืืืืฉ ืงืืืฅ ืื ื- TheocBase.
ืืขืช ืขืจืืืช ืืืืืืืืจืื ืืืื ืฆื ืฉืืืฉื ืืื QGIS, TheocBase ืื ืืืื ืืืืข ืืฉืื ืืืื ืืืืื ืกื ืืจืื ืืขื ื. ืขื ืื ืช ืืืขืืืช ืืช ืืฉืื ืืืื ืขืืื ืืกืื ืืช ืืฉืืืื ืืขืจืืืื, ืืืฉื. ืืืกืฃ ืจืืง ืืฉืื ืืืขืจื. ืืืืืคืื ื ืืชื ืื ืืืืฆื ืืช ืืฉืืืื ืืงืืืฅ KML ืืืืืื ืืืืฉ ืงืืืฅ ืื ื- TheocBase.
When editing the geometry in a third party tool like QGIS, TheocBase will not be aware of the changes during cloud syncing. In order to upload the changes you need to mark the territories as edited e.g. add a blank in the remark field. Alternatively you can also export the territories into a KML file and reimport this file in TheocBase. -
ืืืกืฃ ืืช ืืฉืืืืช ืขื ืืื ืืืืฆื ืขื ืืคืชืืจ <strong> ืืืฉืืจ </strong>.
ืืืกืฃ ืืช ืืฉืืืืช ืขื ืืื ืืืืฆื ืขื ืืคืชืืจ
<strong>
ืืืฉืืจ</strong>
.Add the layers by clicking on the<strong>
OK</strong>
button. -
ืืืฆื ืืงืืืฅ KML
ืืืฆื ืืงืืืฅ KML
Export into a KML File -
ืืืฅ ืืืืฆืขืืช ืืืฆื ืืขืืืจ ืืืื ื ืขื ืืฉืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืืฆื ืืืืจ <strong> ืืืฆืื> ืฉืืืจ ืชืืื ืืช ื ... </strong>
ืืืฅ ืืืืฆืขืืช ืืืฆื ืืขืืืจ ืืืื ื ืขื ืืฉืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืืฆื ืืืืจ
<strong>
ืืืฆืื> ืฉืืืจ ืชืืื ืืช ื ...</strong>
Right click the layer you want to export and select<strong>
Export>Save Features As...</strong>
-
ืืฉืื <strong> ืขืืฆืื </strong> ืืืจ <strong> ืฉืคืช ืกืืืื ืืืจ ืืคืชื [KML] </strong>.
ืืฉืื
<strong>
ืขืืฆืื</strong>
ืืืจ<strong>
ืฉืคืช ืกืืืื ืืืจ ืืคืชื [KML]</strong>
.In the<strong>
Format</strong>
field choose<strong>
Keyhole Markup Language [KML]</strong>
. -
ืืืฅ ืขื ืืืืฆื <strong> ืขืืื </strong> ืืืืจ ืฉื ืงืืืฅ.
ืืืฅ ืขื ืืืืฆื
<strong>
ืขืืื</strong>
ืืืืจ ืฉื ืงืืืฅ.Click on the<strong>
Browse</strong>
button and select a filename. -
ืชืืช <strong> ืืืจ ืฉืืืช ืืืืฆืื ืืืช ืืคืฉืจืืืืช ืืืืฆืื ืฉืืื </strong> ืืืืง ืืช ืืฉืืืช ืืืืื:
ืชืืช
<strong>
ืืืจ ืฉืืืช ืืืืฆืื ืืืช ืืคืฉืจืืืืช ืืืืฆืื ืฉืืื</strong>
ืืืืง ืืช ืืฉืืืช ืืืืื:Under<strong>
Select fields to export and their export options</strong>
check the following fields: -
ืขืจืื ืืช <strong> ืืคืฉืจืืืืช ืืกืืก ื ืชืื ืื </strong>
ืขืจืื ืืช
<strong>
ืืคืฉืจืืืืช ืืกืืก ื ืชืื ืื</strong>
Edit the<strong>
Datasource Options</strong>
-
ืืืฅ ืขื <strong> ืืืฉืืจ </strong> ืืื ืืฉืืืจ ืืช ืงืืืฅ KML.
ืืืฅ ืขื
<strong>
ืืืฉืืจ</strong>
ืืื ืืฉืืืจ ืืช ืงืืืฅ KML.Click<strong>
OK</strong>
to save the KML file. -
ืืืจ ื <strong> ืงืืืฅ </strong> ื <strong> ืกืื ืืงืืจ ืืงืืืจ </strong>.
ืืืจ ื
<strong>
ืงืืืฅ</strong>
ื<strong>
ืกืื ืืงืืจ ืืงืืืจ</strong>
.Choose<strong>
File</strong>
as<strong>
Vector Source Type</strong>
. -
ืืืจ ื <strong> CRS </strong> (ืืขืจืืช ืืชืืืืกืืช ืืชืืืื): <strong> EPSG: 4326 </strong>.
ืืืจ ื
<strong>
CRS</strong>
(ืืขืจืืช ืืชืืืืกืืช ืืชืืืื):<strong>
EPSG: 4326</strong>
.Choose the<strong>
CRS</strong>
(Coordinate Reference System):<strong>
EPSG:4326</strong>
. -
ืขืืืื ืขื ื ืชืื ื ืืฉืื ืืืขืจืืช ืืืืข ืืืืืืจืคื (GIS)
ืขืืืื ืขื ื ืชืื ื ืืฉืื ืืืขืจืืช ืืืืข ืืืืืืจืคื (GIS)
Working with the Territory Data in a Geographic Information System (GIS) -
ื ืืชื ืืคืชืื ืืช ืืกื ืื ืชืื ืื TheocBase SQLite ืืชืืื ืช GIS ืืืืคืฉืจืช ืืืฉืชืืฉืื ืื ืชื ืื ืืฉืื ืืช ืื ืชืื ืื ืขื ืืงืืจืืช ืืืจืื, ืืืฉื. ืืืฆืืจ ืืคืืช ืืืืืืช ืืืืื ืขืืืจ ืืืื ืืืืืืช. ืืืืจืืืช ืืืืืช ื ืขืฉื ืฉืืืืฉ ื-QGIS, GIS ืืจืืื ืคืืืคืืจืืืช ืืืื ืืืื ื, ืื ื ืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืชืืื ืืช ืืืจืืช ืืืืคื ืืืื.
ื ืืชื ืืคืชืื ืืช ืืกื ืื ืชืื ืื TheocBase SQLite ืืชืืื ืช GIS ืืืืคืฉืจืช ืืืฉืชืืฉืื ืื ืชื ืื ืืฉืื ืืช ืื ืชืื ืื ืขื ืืงืืจืืช ืืืจืื, ืืืฉื. ืืืฆืืจ ืืคืืช ืืืืืืช ืืืืื ืขืืืจ ืืืื ืืืืืืช. ืืืืจืืืช ืืืืืช ื ืขืฉื ืฉืืืืฉ ื-QGIS, GIS ืืจืืื ืคืืืคืืจืืืช ืืืื ืืืื ื, ืื ื ืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืชืืื ืืช ืืืจืืช ืืืืคื ืืืื.
The TheocBase SQLite database can be opened in a GIS software that allows users to analyze or combine the data with other sources e.g. create high quality maps for the Kingdom Hall. In the following instructions QGIS is used, a multi-platform GIS available for free, but other programs may be used similarly. -
<span>ืืืจ ืืช ืืฉืืืืช ืฉืืื ืืจืฆืื ื ืืืฉืชืืฉ ื-QGIS:</span> <br><span><strong><!-- ืฉื ืืืืื: -->ืฉืชื<!-- Don't translate this. --></strong>: for editing boundaries</span> <br><span><strong><!-- ืฉื ืืืืื: -->ืฉืชืืื<!-- Don't translate this. --></strong>: for viewing and analyzing the territories</span> <br><span><strong><!-- Table name: -->territory_address<!-- Don't translate this. --></strong>: ืืขืจืืืช ืืชืืืืช</span> <br><span><strong><!-- Table Name: -->ืืชืืืืช ืฉืื<!-- Don't translate this. --></strong>: for viewing and analyzing the addresses</span> <br><span><strong><!-- ืฉื ืืฉืื: -->territory_streets<!-- Don't translate this. --></strong>: ืืขืจืืืช ืจืืืืืช</span> <br><span><strong><!-- table name: -->territorystreets<!--Don't tramslate this --></strong>:for viewing and analyzing he streets</span>
<span>
ืืืจ ืืช ืืฉืืืืช ืฉืืื ืืจืฆืื ื ืืืฉืชืืฉ ื-QGIS:</span>
<br><span><strong><!-- ืฉื ืืืืื: -->
ืฉืชื<!-- Don't translate this. --></strong>
: for editing boundaries</span>
<br><span><strong><!-- ืฉื ืืืืื: -->
ืฉืชืืื<!-- Don't translate this. --></strong>
: for viewing and analyzing the territories</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory_address<!-- Don't translate this. --></strong>
: ืืขืจืืืช ืืชืืืืช</span>
<br><span><strong><!-- Table Name: -->
ืืชืืืืช ืฉืื<!-- Don't translate this. --></strong>
: for viewing and analyzing the addresses</span>
<br><span><strong><!-- ืฉื ืืฉืื: -->
territory_streets<!-- Don't translate this. --></strong>
: ืืขืจืืืช ืจืืืืืช</span>
<br><span><strong><!-- table name: -->
territorystreets<!--Don't tramslate this --></strong>
:for viewing and analyzing he streets</span>
<span>
Select the layers you want to use in QGIS:</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory<!-- Don't translate this. --></strong>
: for editing boundaries</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territories<!-- Don't translate this. --></strong>
: for viewing and analyzing the territories</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory_address<!-- Don't translate this. --></strong>
: for editing addresses</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territoryaddresses<!-- Don't translate this. --></strong>
: for viewing and analyzing the addresses</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territory_street<!-- Don't translate this. --></strong>
: for editing streets</span>
<br><span><strong><!-- Table name: -->
territorystreets<!-- Don't translate this. --></strong>
: for viewing and analyzing the streets</span>
-
<span><!-- ืฉื ืฉืื: -->territory_number<!-- Don't translate this. --></span><br><span><!-- ืฉื ืฉืื: -->ืืงืื<!-- Don't translate this. --></span>
<span><!-- ืฉื ืฉืื: -->
territory_number<!-- Don't translate this. --></span><br><span><!-- ืฉื ืฉืื: -->
ืืงืื<!-- Don't translate this. --></span>
<span><!-- Field name: -->
territory_number<!-- Don't translate this. --></span><br><span><!-- Field name: -->
locality<!-- Don't translate this. --></span>
-
<span>ืืื "<!-- ืฉื ืฉืื: -->ืืงืื<!-- Don't translate this. -->" ืืื <strong>DescriptionField</strong>.</span><br><span >ืืื "<!-- Field name: -->teriitory_number<!-- Don't translate this. -->" ืืื <strong>NameField</strong>.</span>
<span>
ืืื "<!-- ืฉื ืฉืื: -->
ืืงืื<!-- Don't translate this. -->
" ืืื<strong>
DescriptionField</strong>
.</span><br><span >
ืืื "<!-- Field name: -->
teriitory_number<!-- Don't translate this. -->
" ืืื<strong>
NameField</strong>
.</span>
<span>
Enter "<!-- Field name: -->
locality<!-- Don't translate this. -->
" next to<strong>
DescriptionField</strong>
.</span><br><span>
Enter "<!-- Field name: -->
territory_number<!-- Don't translate this. -->
" next to<strong>
NameField</strong>
.</span>
-
ืฉืืืื - ืจืืืืืช
ืฉืืืื - ืจืืืืืช
Territories - Streets -
ืฉืืืื
ืฉืืืื
Territories