TheocBase/TheocBase
-
♢2
♢2
♢2 -
♢3
♢3
♢3 -
SB-L
SB-L
BS-R -
Proclamatori
Proclamatori
Publishers -
Adunanza infrasettimanale
Adunanza infrasettimanale
Midweek Meeting -
Numero di settimane dopo la data selezionata
Numero di settimane dopo la data selezionata
Number of weeks after selected date -
Numero di settimane da saltare dopo l'assegnazione
Numero di settimane da saltare dopo l'assegnazione
Number of weeks to gray after an assignment -
Numero di settimane prima della data selezionata
Numero di settimane prima della data selezionata
Number of weeks before selected date -
%1 è schedulato per discorsi pubblici! Questi discorsi saranno spostati nella lista TO DO se viene rimosso come oratore. Rimuoviamo questo come oratore?
%1 è schedulato per discorsi pubblici! Questi discorsi saranno spostati nella lista TO DO se viene rimosso come oratore. Rimuoviamo questo come oratore?
%1 is scheduled for public talks! These talks will
be moved to the To Do List if you remove him as speaker.
Remove him as speaker? -
%1 è schedulato per discorsi pubblici! Questi discorsi saranno spostati nella lista TO DO se si rimuove lo studente.
%1 è schedulato per discorsi pubblici! Questi discorsi saranno spostati nella lista TO DO se si rimuove lo studente.
%1 is scheduled for public talks! These talks will
be moved to the To Do List if you remove the student. -
L'oratore è già in programma per un discorso! Questi discorsi saranno spostati nella lista TO DO se cambia congregazione.
L'oratore è già in programma per un discorso! Questi discorsi saranno spostati nella lista TO DO se cambia congregazione.
The speaker is scheduled for talks! These talks will
be moved to the To Do List if you remove the speaker. -
L'oratore è in programma con un discorso in uscita. Questi discorsi saranno spostati della lista TO DO se cambia congregazione.
L'oratore è in programma con un discorso in uscita. Questi discorsi saranno spostati della lista TO DO se cambia congregazione.
The speaker is scheduled for outgoing talks. These talks will
be moved to the To Do List if you change the congregation. -
Aggiungi cantici
Aggiungi cantici
Add songs -
Cantici
Cantici
Songs -
Aggiungi cantici uno alla volta
Aggiungi cantici uno alla volta
Add song one at a time -
Numero del cantico
Numero del cantico
Song number -
Titolo del cantico
Titolo del cantico
Song title -
Titolo
Titolo
Title -
Numero del cantico mancante
Numero del cantico mancante
Song number missing -
Titolo del cantico mancante
Titolo del cantico mancante
Song title missing
history table: abbreviation for assignment 2, assistant/householder of 'Return Visit'