TheocBase/TheocBase
-
Clique duas vezes no campo <strong>Revisão</strong> e insira a data da atualização.
Clique duas vezes no campo
<strong>
Revisão</strong>
e insira a data da atualização.Doubleclick the<strong>
Revision</strong>
field and enter the date of the update. -
Entre nos discursos públicos de acordo com as instruções na caixa de diálogo.
Entre nos discursos públicos de acordo com as instruções na caixa de diálogo.
Enter the public talks according to the instructions in the dialog. -
Dica:
Dica:
Tip: -
Depois de pressionar o botão <img src = "../ images / add_24x24.png" alt = "" />, & nbsp; a caixa de diálogo <strong> Assistente </strong> será aberta.
Depois de pressionar o botão
<img src = "../ images / add_24x24.png" alt = "" />
, & nbsp; a caixa de diálogo<strong>
Assistente</strong>
será aberta.After pressing the<img src="../images/add_24x24.png" alt="" />
button, the<strong>
Wizard</strong>
dialog opens. -
Se você planeja importar mais dados, contendo registro histórico, pode ser benéfico manter também uma lista completa de discursos descontinuados e revisados junto com as datas correspondentes, a fim de corresponder corretamente aos números de discursos fornecidos. Veja a seção <a href="#revised_public_talk_outlines">Discursos Públicos Revisados</a> sobre como atualizar os discursos.
Se você planeja importar mais dados, contendo registro histórico, pode ser benéfico manter também uma lista completa de discursos descontinuados e revisados junto com as datas correspondentes, a fim de corresponder corretamente aos números de discursos fornecidos. Veja a seção
<a href="#revised_public_talk_outlines">
Discursos Públicos Revisados</a>
sobre como atualizar os discursos.If you plan to import further data, containing historical record, it may be beneficial to maintain also a complete list of discontinued and revised talks along with the corresponding dates, in order to match the given talk numbers correctly. See the section<a href="#revised_public_talk_outlines">
Revised Public Talks</a>
on how to update talks. -
Adicionar congregações e oradores
Adicionar congregações e oradores
Adding Congregations and Speakers -
Várias congregações e oradores, juntamente com seus discursos, podem ser adicionados por meio de uma lista delimitada por tabulações de uma só vez.
Várias congregações e oradores, juntamente com seus discursos, podem ser adicionados por meio de uma lista delimitada por tabulações de uma só vez.
Multiple congregations and speakers, along with their talks, can be added via a tab delimited list at once. -
Você precisa primeiro <a href="#revised_public_talk_outlines">adicionar a lista completa de esboços dos discursos públicos</a> .
Você precisa primeiro
<a href="#revised_public_talk_outlines">
adicionar a lista completa de esboços dos discursos públicos</a>
.You need to<a href="#revised_public_talk_outlines">
add the complete list of public talk outlines</a>
first. -
Nas <strong>Configurações</strong> , selecione <strong>Adicionar congregações e oradores</strong> na página <strong>Discursos Públicos</strong> .
Nas
<strong>
Configurações</strong>
, selecione<strong>
Adicionar congregações e oradores</strong>
na página<strong>
Discursos Públicos</strong>
.In the<strong>
Settings</strong>
select the<strong>
Add congregations and speakers</strong>
tab on the<strong>
Public Talks</strong>
page. -
Os campos são separados por um caractere de tabulação e várias conversas podem ser inseridas, separadas por uma vírgula.
Os campos são separados por um caractere de tabulação e várias conversas podem ser inseridas, separadas por uma vírgula.
The fields are separated with a tab character and multiple talks can be entered, separated with a comma. -
Selecione em qual ordem você inseriu os nomes (sobrenome primeiro nome ou primeiro nome sobrenome).
Selecione em qual ordem você inseriu os nomes (sobrenome primeiro nome ou primeiro nome sobrenome).
Select in which order you entered the names (last name first name vs first name last name). -
Quando estiver satisfeito com a lista, pressione o botão <strong>Salvar no banco de dados</strong> .
Quando estiver satisfeito com a lista, pressione o botão
<strong>
Salvar no banco de dados</strong>
.When satisfied with the list, press the<strong>
Save to Database</strong>
button. -
<span>Você pode copiar e colar os discursos da Lista de Discursos Públicas (S-99) ou diretamente do site jw.org. O resultado dos esboços do discurso público na seção de documentos pode ser exibido em várias páginas com 15 discursos cada. Se esta lista contiver ambos, o número da palestra junto com seu tema, você poderá copiar e colar as palestras diretamente de cada página.</span> <br> <span>Em cada caso, você precisa verificar e <a href="#revised_public_talk_outlines">atualizar os discursos revisados ou descontinuados</a> posteriormente. Um formulário separado que acompanha a Lista de Discursos Públicos (S-99) pode estar disponível, contendo correções. Se este formulário não estiver disponível em seu idioma, você também poderá encontrar os discursos atualizados se filtrar os esboços dos discursos públicos pela data de revisão encontrada no formulário S-99. Verifique também os anúncios (S-147) sobre palestras públicas para mais informações (por exemplo, data de descontinuação).</span>
<span>
Você pode copiar e colar os discursos da Lista de Discursos Públicas (S-99) ou diretamente do site jw.org. O resultado dos esboços do discurso público na seção de documentos pode ser exibido em várias páginas com 15 discursos cada. Se esta lista contiver ambos, o número da palestra junto com seu tema, você poderá copiar e colar as palestras diretamente de cada página.</span>
<br>
<span>
Em cada caso, você precisa verificar e<a href="#revised_public_talk_outlines">
atualizar os discursos revisados ou descontinuados</a>
posteriormente. Um formulário separado que acompanha a Lista de Discursos Públicos (S-99) pode estar disponível, contendo correções. Se este formulário não estiver disponível em seu idioma, você também poderá encontrar os discursos atualizados se filtrar os esboços dos discursos públicos pela data de revisão encontrada no formulário S-99. Verifique também os anúncios (S-147) sobre palestras públicas para mais informações (por exemplo, data de descontinuação).</span>
<span>
You can copy and paste the talks from the Public Talk List (S-99) or directly from jw.org. The result of the public talk outlines in the documents section may be displayed on multiple pages with 15 talks on each. If this list contains both, the talk number along with its theme, then you can copy and paste the talks directly from each page.</span>
<br><span>
In each case you need to check and<a href="#revised_public_talk_outlines">
update revised or discontinued talks</a>
afterward. A separate form accompanying the Public Talk List (S-99) may be available, that contains corrections. If this form is not available in your language, you can find updated talks also if you filter the public talk outlines by the revision date found on the S-99 form. Check also the announcements (S-147) regarding public talks for further informations (e.g. discontinued date).</span>
-
Na caixa de diálogo, insira os oradores e congregações no seguinte formato:<br> <code class="green">Congregação</code> <code class="highlight_gray">TAB</code> <code class="green">Nome do orador</code> <code class="highlight_gray">TAB</code> <code class="green">Telefone</code> <code class="highlight_gray">TAB</code> <code class="green">Discursos públicos (separados por vírgula)</code>
Na caixa de diálogo, insira os oradores e congregações no seguinte formato:
<br>
<code class="green">
Congregação</code>
<code class="highlight_gray">
TAB</code>
<code class="green">
Nome do orador</code>
<code class="highlight_gray">
TAB</code>
<code class="green">
Telefone</code>
<code class="highlight_gray">
TAB</code>
<code class="green">
Discursos públicos (separados por vírgula)</code>
In the dialog, enter the speakers and congregations in the following format:<br><code class="green">
Congregation</code><code class="highlight_gray">
TAB</code><code class="green">
Speaker's name</code><code class="highlight_gray">
TAB</code><code class="green">
Phone</code><code class="highlight_gray">
TAB</code><code class="green">
Public talk number(s comma separated)</code>
-
182d7c2f19bd778312c9f8de35d1feb0e1c0a868
182d7c2f19bd778312c9f8de35d1feb0e1c0a868
Open the<strong>
Add subjects</strong>
page in the<strong>
Public Talks Settings</strong>
. -
85446355564673f1e27c42822151c14d4cb3903d
85446355564673f1e27c42822151c14d4cb3903d
Open the <strong>
Add talks</strong>
page in the<strong>
Public Talks Settings</strong>
. -
Configurações
Configurações
Settings -
Índice
Índice
Table of Contents -
Discursos Públicos
Discursos Públicos
Public Talks -
Territórios
Territórios
Territories