TheocBase/TheocBase
- 
{tire ile ayrılmış yerel ayar adı}
{tire ile ayrılmış yerel ayar adı}
{dash-separated locale name} - 
<!-- Printing tag: -->DATE_ASSIGNED<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->DATE_ASSIGNED<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->DATE_ASSIGNED<!-- Don't translate this. --> - 
Atanan tarih
Atanan tarih
Date assigned - 
<!-- Printing tag: -->DATE_COMPLETED<!-- Don't translate this. -->
<!-- Printing tag: -->DATE_COMPLETED<!-- Don't translate this. --><!-- Printing tag: -->DATE_COMPLETED<!-- Don't translate this. --> - 
Tamamlanma tarihi
Tamamlanma tarihi
Date completed - 
<!-- Baskı etiketi: -->LAST_DATE_COMPLETED<!-- Bunu tercüme etmeyin. -->
<!-- Baskı etiketi: -->LAST_DATE_COMPLETED<!-- Bunu tercüme etmeyin. --><!-- Printing tag: -->LAST_DATE_COMPLETED<!-- Don't translate this. --> - 
Son tarih tamamlandı
Son tarih tamamlandı
Last date completed - 
<!-- Baskı etiketi: -->SERVICE_YEAR<!-- Bunu tercüme etmeyin. -->
<!-- Baskı etiketi: -->SERVICE_YEAR<!-- Bunu tercüme etmeyin. --><!-- Printing tag: -->SERVICE_YEAR<!-- Don't translate this. --> - 
hizmet yılı
hizmet yılı
Service year - 
<!-- Baskı etiketi: -->DATE_REQUESTED<!-- Bunu tercüme etmeyin. -->
<!-- Baskı etiketi: -->DATE_REQUESTED<!-- Bunu tercüme etmeyin. --><!-- Printing tag: -->DATE_REQUESTED<!-- Don't translate this. --> - 
İstenen tarih
İstenen tarih
Date requested - 
<!-- Printing tag: -->TA_DATE_REQUESTED<!-- Don't translate this. --
<!-- Printing tag: -->TA_DATE_REQUESTED<!-- Don't translate this. --<!-- Printing tag: -->TA_DATE_REQUESTED<!-- Don't translate this. --> - 
{adres istek tarihi}
{adres istek tarihi}
{address request date} - 
Etiketleri Yazdırma - Hafta Ortası Toplantısı
Etiketleri Yazdırma - Hafta Ortası Toplantısı
Printing Tags - Midweek Meeting - 
Etiketleri Yazdırma
Etiketleri Yazdırma
Printing Tags - 
Karşılık gelen değerleriyle birlikte yazdırma etiketlerinin listesi aşağıdadır. Etiketler yalnızca belirli düzeylerde mevcut olabilir, örneğin:
Karşılık gelen değerleriyle birlikte yazdırma etiketlerinin listesi aşağıdadır. Etiketler yalnızca belirli düzeylerde mevcut olabilir, örneğin:
Here is the list of printing tags along with their corresponding values. The tags may be available only at certain levels e.g.: - 
şablonun tüm içeriği boyunca [1]
şablonun tüm içeriği boyunca [1]
throughout the whole content of the template [1] - 
bir döngü kapsamında [2]
bir döngü kapsamında [2]
within the scope of a loop [2] - 
hatta iç içe bir döngüde [3]
hatta iç içe bir döngüde [3]
or even in a nested loop [3] - 
Bir döngünün bir başlangıç ve bir bitiş etiketi vardır. Bunlar uygun şekilde adlandırılır (<code>*_START; *_END</code>) ve <strong>Değer</strong> sütununda, kullanılabilir etiketlerin <strong>Kapsamından</strong> da bahseden <span class="pt_loop_description">[parantezler arasında]</span> bir açıklamaya sahiptir. Yazdırma etiketi bir değişken döndürürse, değer <var class="pt_variable_description">{küme parantezler arasında</var> tanımlanır; aksi halde belirtilen metin görünür.
Bir döngünün bir başlangıç ve bir bitiş etiketi vardır. Bunlar uygun şekilde adlandırılır (
<code>*_START; *_END</code>) ve<strong>Değer</strong>sütununda, kullanılabilir etiketlerin<strong>Kapsamından</strong>da bahseden<span class="pt_loop_description">[parantezler arasında]</span>bir açıklamaya sahiptir. Yazdırma etiketi bir değişken döndürürse, değer<var class="pt_variable_description">{küme parantezler arasında</var>tanımlanır; aksi halde belirtilen metin görünür.A loop has a start and an end tag. These are named accordingly (<code>*_START; *_END</code>) and have a description<span class="pt_loop_description">[between brackets]</span>in the<strong>Value</strong>column that mentions also the<strong>Scope</strong>of the tags that are available. If a printing tag returns a variable, then the value is described<var class="pt_variable_description">{between curly brackets}</var>; otherwise the mentioned text appears.